Изходен език Език на превода
Области:
Термин за търсене (по избор):
Types:  Включване на поръчки за писмен превод  Включване на поръчки за устен превод  Включване на потенциални поръчки
Режим на разширено търсене | Покажи всички

Час Езици Подробни данни на поръчката Публикувана от
Принадлежност на възложителя
Ср. LWA на възложителя Likelihood of working again Състояние
14:14 5 още езикови двойки Proofreader (with German OR Romanian language)
Checking/editing, Other: Proofreading

Държава: Унгария
Само за членове до 02:14 Jul 26
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
12:29 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:25 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:22 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:17 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:13 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:07 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
12:04 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:58 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:53 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:49 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:44 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:41 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
11:03 6 още езикови двойки Translation (incl. legalisation)
Translation, Other: incl. certification / sworn translation
(Потенциална)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
10:15 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
10:15 Traduttore Ialiano > Danese
Translation

Само за членове до 22:15
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Директна връзка
10:08 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
10:04 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
10:00 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:55 2 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:42 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:37 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:32 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:26 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
09:03 3 още езикови двойки Scandinavian language translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
08:18 Continuous cooperation with an eye-wear e-shop
Translation, Checking/editing

Само за членове до 20:18
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:42
Jul 24
Translation English subtitles of tv program into Danish - app. 1700 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
5
Quotes
16:48
Jul 24
Business Brochure 5,069 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
12:54
Jul 24
7 още езикови двойки OPEN_CALL3: poszerzamy bazę dostawców usług językowych
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, MT post-editing
(Потенциална)

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Директна връзка
10:51
Jul 24
4500 words, 3 products specification sheets
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:44
Jul 24
5 още езикови двойки Searching German language translators (medical experience preferred)
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Потенциална)

Софтуер: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративен член
No entries
Директна връзка
18:14
Jul 23
Marketing translations / EN > DA / LONG TERM PROJECT
Translation, Checking/editing

Държава: Дания
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:42
Jul 21
4 още езикови двойки Legal translation in 9 European languages, Long term
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:47
Jul 21
Traducción de Español al DANÉS
Translation

Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
10:58
Jul 20
Sklep internetowy z branży dziecięcej
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:41
Jul 20
TRADUCCION DEL ESP>>DANISH
Translation

Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
09:25
Jul 20
3200 Words, Data Processing info, simple language - IMMEDIATE AVAILABILITY
Translation

Софтуер: SDL TRADOS
Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:31
Jul 20
DANISH Manuals, TRADOS, Long-term contract
Translation
(Потенциална)

Софтуер: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Директна връзка
13:16
Jul 19
Proofreading job English > Danish, 1300 words, Abstract for a dissertation
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:53
Jul 19
Small translation job
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
09:40
Jul 19
Freelance Translator - Danish - Global
Translation
(Потенциална)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Директна връзка
11:31
Jul 18
FR into SV,DA,FI, NO languages
Translation
(Потенциална)

Софтуер: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
10:06
Jul 18
7 още езикови двойки video need to translate and voiceover in 16 languages
Translation, Voiceover, Transcription

Само за членове
Professional member
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
09:49
Jul 18
Zweitkorrektor, Online Shop, Dänisch
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Директна връзка
15:00
Jul 17
1-minute trailer for subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
15:00
Jul 17
EN>DA: Software, Hardware, IT-Marketing; Long-term Collaboration
Translation, Checking/editing
(Потенциална)

Софтуер: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
13:39
Jul 17
3 още езикови двойки 3110 words, Data Processing information, simple language
Translation

Софтуер: SDL TRADOS
Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Затворени
21:25
Jul 15
5 още езикови двойки Technical Translation, 6.400 words
Translation, Checking/editing
(Потенциална)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Български

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Търсене на термини
  • Обяви за работа