Лицето, показано тук, е член на ProZ.com. Можете да се свържете директно с доставчика на езикови услуги.
| Член от Feb '08 Работни езици:Russian to English
| Nina Bogdan 20+ years experience Няма данни / Роден език: English | За връзка:  |
| | Fast, accurate and experienced | | | Преводач на свободна практика, Проверен член | | | Translation, Editing/proofreading, Transcription | | | Специализация в: | | Управление/Политика | Недвижими имоти | | Жаргон | Финанси (общо) | | Бизнес/търговия (общо) | Компютри (общо) | | Право: договорно | Журналистика | | Право (общо) | Телекомуникации |
| Работи същи и в: | | Счетоводство | Енергетика/електропроизводство | | Икономика | Козметика, красота | | Сертификати, дипломи, лицензи, автобиографии | Строителство/жилищно строителство | | Биология (биотехнология, биохимия, микробиология) | Астрономия и космос | | Земеделие | Реклама/връзки с обществеността | | Наука (обща) | Производство | | Военно дело/отбрана | Медицина (общо) | | Околна среда и екология | Текстил/облекло/мода | | Нефтодобив и нефтопреработване | Поезия и литература | | Международни организации/сътрудничество/развитие | Туризъм и пътувания | | География | Генетика | | Генеалогия | Минно дело и полезни изкопаеми/скъпоценни камъни | | Готварство/кулинария | Лесовъдство/дърводобив/дървопреработване | | Храни и млечни изделия | Фолклор | | Кино, филми, ТВ, драма | Право: патенти, търговски марки, авторско право |
| | | Отговори на въпроси: 0, Зададени въпроси: 0 | | | BA-SF State University | | | Години с опит като преводач: 23. Регистриран в ProZ.com на: Feb 2008. Член от: Feb 2008. | | | Russian to English (American Translators Association, verified) Russian to English (US Justice Department)
| | | ATA | | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | | http://www.ninabogdan.com, CV/Resume | | За мене
Visit my website:
ninabogdan
I have worked as a Russian/English translator and interpreter for over 20 years, was raised in a bilingual household and received a bilingual education. Due to my background, I have a wide range of expertise in both commercial and creative areas of translation. | Ключови думи: legal, business, commercial, law enforcement, criminal law translator, literature, culinary books, confidential, contracts, court documents, treaties, conventions, decrees, genealogy research, codes, handwritten materials, historical documents, telecommunications, computers |