ProZ.com – глобален справочник за преводачески услуги
 The translation workplace
Ideas
Изходен език Език на превода
Области:
Местонахождение:   LWA: (members-only)  Вероятност за повторна съвместна работа Публикувано:
Термин за търсене (по избор):
Types:  Включване на поръчки за писмен превод  Включване на поръчки за устен превод  Включване на потенциални поръчки
Състояние:
Job expiration:
Confidentiality level:
Display: Jobs/page: Font size:
Режим на основно търсене | Покажи всички

Час Езици Подробни данни на поръчката Публикувана от
Принадлежност на възложителя
Ср. LWA на възложителя Likelihood of working again Състояние
1 2 3 4 5 6 Следващ   Последни
18:18 Seeking translator for patient questionnaire for El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Държава: Салвадор
Corporate member
Корпоративен член
4.9 Директна връзка
18:16 Seeking translator to interview/interpret for patients in El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Държава: Салвадор
Corporate member
Корпоративен член
4.9 Директна връзка
18:15 Translator to localization from British English to American English
Other: Localization

Само за членове до 06:15 Jun 23
Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Корпоративен член
4.4 Директна връзка
18:00 Atto di citazione
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Директна връзка
17:55 Turkish into English translators needed. CLINICAL TRIALS
Translation
(Потенциална)

Софтуер: SDL TRADOS
Само за членове до 05:55 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Директна връзка
17:20 Legal contract 1875 words proofreading + more to come
Checking/editing

Само за членове до 05:20 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
12
Quotes
17:10 550 words vaccination records Macedonian to English
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Директна връзка
16:59 28k words about social protection in Angola PT>EN
Translation

Софтуер: SDL TRADOS
Само за членове до 04:59 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
16:58 Tradction FR>DE
Translation

Само за членове до 04:58 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Директна връзка
16:48 EN-DE translation "Employment of foreigners in the EU"
Translation

Само за членове до 04:48 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Директна връзка
16:47 Besoin d'un interprète le 3 juillet 2017 à Paris pour Cabinet d'avocat
Interpreting, Consecutive

Само за членове до 04:47 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Директна връзка
16:28 Safety Data Sheet in PDF format with 2503 words
Translation, Checking/editing

Само за членове до 04:28 Jun 23
Blue Board outsourcer
4.9 Директна връзка
16:01 Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Директна връзка
15:45 Thai Voiceover Directors based in Bangkok
Voiceover

Само за членове до 03:45 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Директна връзка
15:44 English (NZ) Voiceover Directors based in New Zeland (Auckland)
Voiceover

Само за членове до 03:44 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Директна връзка
15:36 Various documents, 2,500 words approx
Translation

Само за членове до 03:36 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
15:33 ES<FI engineering
Translation
(Потенциална)

Софтуер: SDL TRADOS, MemoQ
Само за членове до 03:33 Jun 23
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Корпоративен член
4.7 Директна връзка
15:32 Etichetta per alimenti
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Директна връзка
15:14 Corso di inglese aziendale
Education
(Потенциална)

Държава: Италия
Само за членове до 03:14 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
14:47 Caption template for translation - 99 minutes
Translation

Държава: Канада
Blue Board outsourcer
5 Директна връзка
14:41 Dutch to French - technical - Intelligent access system for building
Translation

Софтуер: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
14:37 Big Translation Project “2 – 3 Million Words”
Translation

Софтуер: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
43
Quotes
14:35 Tender documents
Translation

Софтуер: Indesign
Държава: Франция
Само за членове до 02:35 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Затворени
14:32 new translation job_SV-EN_technical
Translation

Само за членове до 02:32 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Директна връзка
14:31 English into German Ongoing Collaboration
MT post-editing

Professional member
LWA: 4 out of 5
4.1 Директна връзка
14:28 Annual (financial) report, 9k words, PDF>Word
Translation

Софтуер: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
13
Quotes
14:26 new translation job_ZH-EN_medical instruments
Translation

Софтуер: Microsoft Word
Само за членове до 02:26 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Директна връзка
14:20 Short translation --newsletter segment
Translation

Сертифициране:
Само за членове до 02:20 Jun 23
Blue Board outsourcer
5 Затворени
14:15 Telefondolmetschen für Kliniken
Interpreting, Phone

Сертифициране: Задължително
Само за членове до 14:15 Jun 23
Blue Board outsourcer
5
0
Quotes
14:13 Traduction Manuel machine Néerlandais > Français ; 918 mots
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5
1
Quotes
14:10 Telefondolmetschen für Kliniken
Interpreting, Phone

Сертифициране: Задължително
Само за членове до 14:10 Jun 23
Blue Board outsourcer
5
0
Quotes
13:48 Telefondolmetschen für Kliniken
Interpreting, Consecutive

Сертифициране: Задължително
Само за членове до 13:48 Jun 23
Blue Board outsourcer
5
0
Quotes
13:44 Hotel rules
Translation

Само за членове до 01:44 Jun 23
Non logged in visitor
No record
Quotes
13:39 Urgente: Correzione di una traduzione di 1450 parole
Checking/editing

Сертифициране: Задължително
Само за членове до 01:39 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:27 Annual report, 250 Pages, translation
Translation

Държава: Обединеното кралство
Само за членове до 01:27 Jun 23
Logged in visitor
No record
37
Quotes
13:22 Seeking Tagalog into US English Translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Директна връзка
13:06 Seeking Swedish into US English Translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Директна връзка
13:06 DE-IT - TRANSLATION - PATENT - 5,200 words
Translation
(Потенциална)

Само за членове до 01:06 Jun 23
Blue Board outsourcer
4.8 Затворени
12:57 Approx. 2,000 Words for English to Japanese Translation
Translation

Само за членове до 00:57 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Директна връзка
12:57 English to Swedish - 3900 words - Company Descriptions
Translation

Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Директна връзка
12:53 Consecutive Interpreting Mission - German/English
Other: Interpreting Missio

Само за членове до 00:53 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Директна връзка
12:48 IT-NL, Studio, approx 2000 words LEGAL
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
12:47 Legal Adoption Documents English to Somali, 36,000 words by 05.06.2017
Translation

Само за членове до 00:47 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:42 Stammübersetzer für Weinbau und Weinmarketing
Translation

Софтуер: SDL TRADOS, DejaVu,
Microsoft Word, Across, MemoQ
Сертифициране: Задължително
Само за членове до 12:42 Jun 23
Blue Board outsourcer
5
8
Quotes
12:41 Medical Translation from Japanese into English
Translation

Само за членове
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Корпоративен член
5
10
Quotes
12:36 Traduction d'un courrier juridique.
Translation

Само за членове
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
6
Quotes
12:33 Legal document / contract, 5000 words for Wednesday evening
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
12
Quotes
12:33 ENGLISH (UK) and GERMAN (DE) translators needed
Translation, Checking/editing
(Потенциална)

Само за членове до 00:33 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Директна връзка
12:16 Traduction médicale - EN>FR - 4700 mots
Translation

Само за членове до 00:16 Jun 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:15 Educational text in Microsoft Word with 3680 words
Translation, Checking/editing

Само за членове до 00:15 Jun 23
Blue Board outsourcer
4.9 Директна връзка
1 2 3 4 5 6 Следващ   Последни


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.