E.U. C.

English translation: enfermera universitaria clínica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:E.U. C.
English translation:enfermera universitaria clínica

00:07 Aug 24, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-08-27 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Clinical Trial documentation
Spanish term or phrase: E.U. C.
I'm translating a bunch of letters in the preparatory phase of a clinical trial in Chile. This is a letter from the Scientific Ethics Committee. That by itself is strange, the term and the abbreviation CEC is used in four letters, never with an I for Investigacion. The letter is signed by the executive secretary of the committee. Her signature has the letters E.U. C. in front of it: "E.U. C.
Anne Louise
United States
Local time: 09:08
enfermera universitaria clínica
Explanation:

This might be it.

These are some examples that I found on different job portals and professional networking sites, such as LinkedIn. I did not include the links to the specific profiles because I thought it would not be completely appropriate, but you can google the excerpts and you will find them.

-Enfermera Universitaria Clínica
Hospital Barros Luco Trudeau
Febrero 2011 - Actualidad

- 1994 - 2006
ENFERMERA UNIVERSITARIA CLÍNICA
DIVERSOS HOSPITALES Y CLÍNICAS DEL PAÍS

-S*********** (enfermera universitaria clínica)
Hospital psiquiátrico el peral (enfermera clínica/ enfermera IAAS)
Clínica alemana (enfermera clínica)
Hospital clínico universidad de chile (enfermera clínica)

-EU Encargada de Laboratorio de Alergias
EU Clínica, Intermedio Médico Quirúrgico Respiratorio
EU Clínica, Médico Quirúrgico Respiratorio
Selected response from:

Santiago Gaston Garay
Argentina
Local time: 11:08
Grading comment
That makes the most sense, and thanks for the references.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4enfermera universitaria clínica
Santiago Gaston Garay
3 +1Enfermera Universitaria (C) or C. > Registered Nurse (Coordinator)
Taña Dalglish
Summary of reference entries provided
Refs.
Taña Dalglish

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enfermera universitaria clínica


Explanation:

This might be it.

These are some examples that I found on different job portals and professional networking sites, such as LinkedIn. I did not include the links to the specific profiles because I thought it would not be completely appropriate, but you can google the excerpts and you will find them.

-Enfermera Universitaria Clínica
Hospital Barros Luco Trudeau
Febrero 2011 - Actualidad

- 1994 - 2006
ENFERMERA UNIVERSITARIA CLÍNICA
DIVERSOS HOSPITALES Y CLÍNICAS DEL PAÍS

-S*********** (enfermera universitaria clínica)
Hospital psiquiátrico el peral (enfermera clínica/ enfermera IAAS)
Clínica alemana (enfermera clínica)
Hospital clínico universidad de chile (enfermera clínica)

-EU Encargada de Laboratorio de Alergias
EU Clínica, Intermedio Médico Quirúrgico Respiratorio
EU Clínica, Médico Quirúrgico Respiratorio


Santiago Gaston Garay
Argentina
Local time: 11:08
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
That makes the most sense, and thanks for the references.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Enfermera Universitaria (C) or C. > Registered Nurse (Coordinator)


Explanation:
As mentioned in my references, and due to the lack of context, I am a little hesitant about the "C", as it could be several things, although my inclination is towards "Coordinador" (Coordinator).

I am pretty confident about the first two letters, supported by the ProZ link I mentioned in my references.

HTH!

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 09:08
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: Given your reference posting, I think "C" is probably the initial of the name.
12 hrs
  -> Thank you. Yes I think both Kathryn and yourself are correct on that count. I am a little disturbed that the Asker has chosen "clínica" as nothing suggests that this is correct.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins peer agreement (net): +1
Reference: Refs.

Reference information:
http://www.cirujanosdechile.cl/publicaciones/resumenes2010.p...
“TERAPIA ENDOVASCULAR DE LA
PATOLOGIA AORTICA, 11 AÑOS DE
EXPERIENCIA DEL HOSPITAL DIPRECA”
Drs. M.Espindola , G.Sepulveda, M.Maureira,
C.Encina, J.Seitz, J.Riveros,
E.U. C.Oliva. C.Rosas*, P.Poblete*
Equipo Cirugia Vascular Hospital Dipreca.
(*)Internas U.Diego Portales.

http://estudios.cecim.cl/wp/doctors/
E.U. IVONNE CANCINO VILLEGAS

Equipo - Inversiones Farma eRP
www.farma-erp.cl/equipo.php
May 20, 2017 - Magíster en Administración de Salud, Universidad de Chile. ... E.U. Ana Sandoval C. ... Enfermera Universitaria, Universidad de Concepción.

What I have been able to ascertain, is that "E.U." may stand for "Enfermera Univesitaria", but unfortunately, I don´t have too much time to do more hunting.




--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2017-08-24 00:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/other/4940279-e...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: E.U. (Enfermera universitaria)
English translation: R.N. (Registered Nurse)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2017-08-24 00:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

I did find an entry which may suggest that the "C" stands for "Coordinador":
http://www.desamquellon.cl/Establecimientos/Vh.htm
ARISMENDI GONZALES ALEJANDRA P.
ENFERMERA UNIVERSITARIA (C)
Contacto Cecosf Vista Hermosa
Coordinador: Alejandra Arismendi Gonzales
Profesión: Enfermera Universitaria
E-mail: [email protected]
Dirección:" Psje. El Torino" S/ Nº-Quellón
Fono: 683581

Taña Dalglish
Jamaica
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 208

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Robert Carter: Bravo! How about posting an answer? Saludos Tala!
43 mins
  -> Thank you Robert. Appreciate your encouragement.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search