22:55 Jul 18, 2009 |
|
Dutch to English translations [Non-PRO] Medical - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | adjoining/adjacent buildings/premises/properties |
|
adjoining/adjacent buildings/premises/properties Explanation: vD / vd End etc. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2009-07-25 11:59:04 GMT) -------------------------------------------------- I don't think your interpretation is correct. "belendende" has one meaning only, and that's the one I posted. Don't see any possible "figurative speech" in that sentence either. But it's not my translation and I don't have a lot of context to go on. |
| ||
Notes to answerer
| |||