Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Avitales Gewebe
Greek translation:
νεκρός/νεκρωμένος ιστός
Added to glossary by
Julia Boerlin
May 20, 2008 08:27
16 yrs ago
German term
Avitales Gewebe
German to Greek
Medical
Medical (general)
Es handelt sich um gefriergetrocknete Gewebeimplantate
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | νεκρός/νεκρωμένος ιστός | Katerina Athanasaki |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
νεκρός/νεκρωμένος ιστός
Υποθέτω ότι το κείμενό αφορά σε μεταμόσχευση ιστού (λες ότι πρόκειται για λυοφιλιωμένα μοσχεύματα/εμφυτεύματα ιστού ή αλλιώς ιστικά μοσχεύματα).
Laser CO2 Ενζυματική.
Η τοποθέτηση σκευασμάτων που περιέχουν βιολογικά ένζυμα συμβάλλει στην απομάκρυνση των νεκρών ιστών. -Δρά επιλεκτικά στο νεκρό ιστό δημιουργώντας καθαρό κοκκιώδη ιστό. Μπορεί να συνδυαστεί με άλλες μεθόδους αφαίρεσης νεκρών ιστών. -Απαιτεί περισσότερο χρόνο σε σύγκριση με την χειρουργική μέθοδο. -Πρέπει να αποφεύγεται η δράση τους σε υγιείς ιστούς.
http://www.imlarisis.gr/main.php?p=602&more=1
Η έκθεση της ιστολογικής εξέτασης ανέφερε ιστοτεμάχια νεκρωμένου ιστού, ενώ στοιχεία κακοηθείας δεν ανευρέθησαν.
http://appk.med.uoa.gr/dianosokmaiou.html
Laser CO2 Ενζυματική.
Η τοποθέτηση σκευασμάτων που περιέχουν βιολογικά ένζυμα συμβάλλει στην απομάκρυνση των νεκρών ιστών. -Δρά επιλεκτικά στο νεκρό ιστό δημιουργώντας καθαρό κοκκιώδη ιστό. Μπορεί να συνδυαστεί με άλλες μεθόδους αφαίρεσης νεκρών ιστών. -Απαιτεί περισσότερο χρόνο σε σύγκριση με την χειρουργική μέθοδο. -Πρέπει να αποφεύγεται η δράση τους σε υγιείς ιστούς.
http://www.imlarisis.gr/main.php?p=602&more=1
Η έκθεση της ιστολογικής εξέτασης ανέφερε ιστοτεμάχια νεκρωμένου ιστού, ενώ στοιχεία κακοηθείας δεν ανευρέθησαν.
http://appk.med.uoa.gr/dianosokmaiou.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
Something went wrong...