Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anbiegewalze/Biegewalze
Hungarian translation:
meghajlító (bekezdő) / hajlító henger
Added to glossary by
Andras Szekany
Jun 4, 2019 10:28
4 yrs ago
German term
Anbiegewalze/Biegewalze
German to Hungarian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Kedves Kollégák!
A fenti két kifejezés egy körhajlító gép (Rundmaschine) leírásában szerepel.
És itt kérek elnézést a két kifejezésért, de ezzel szerettem volna megelőzni, hogy simán "hajlítóhenger" érkezzen válaszként bármelyik kifejezésre. Lényegében azok, de a helyzet sajnos nem ennyire egyszerű. Mindkettőhöz nem írhatok hajlítóhengert, pláne, hogy a szöveg szerint külön számmal vannak jelölve valamiféle rajzon, amit én nem látok, mivel mindössze egy Trados-fájlt kaptam, az eredeti anyagot nem. Örök hálám üldözze azt, aki így is tud segíteni :):
"Das zu bearbeitende Blech wird zwischen die Walzen (1) und (2) eingezogen.
Dabei fährt die Anbiegewalze (3) hoch und biegt das Blech an.
Bei gehobener Anbiegewalze wird das Blech noch ein kurzes Stück eingezogen.
Anschließend wird die Anbiegewalze abgesenkt.
Hinter den Walzen (1) und (2) sitzt die Biegewalze (4).
Durch diese wird das Blech kreisförmig bis zum Ende der Drehbewegung (ablaufen der Bearbeitungszeit) gebogen."
Tehát a Biegewalze az, amelyik körformában hajlítja a lemezt a forgómozgás (megmunkálási idő) befejezéséig).
Esetleg Anbiegewalze = (meg)hajlítóhenger, Biegewalze = körhajlító henger?
A fenti két kifejezés egy körhajlító gép (Rundmaschine) leírásában szerepel.
És itt kérek elnézést a két kifejezésért, de ezzel szerettem volna megelőzni, hogy simán "hajlítóhenger" érkezzen válaszként bármelyik kifejezésre. Lényegében azok, de a helyzet sajnos nem ennyire egyszerű. Mindkettőhöz nem írhatok hajlítóhengert, pláne, hogy a szöveg szerint külön számmal vannak jelölve valamiféle rajzon, amit én nem látok, mivel mindössze egy Trados-fájlt kaptam, az eredeti anyagot nem. Örök hálám üldözze azt, aki így is tud segíteni :):
"Das zu bearbeitende Blech wird zwischen die Walzen (1) und (2) eingezogen.
Dabei fährt die Anbiegewalze (3) hoch und biegt das Blech an.
Bei gehobener Anbiegewalze wird das Blech noch ein kurzes Stück eingezogen.
Anschließend wird die Anbiegewalze abgesenkt.
Hinter den Walzen (1) und (2) sitzt die Biegewalze (4).
Durch diese wird das Blech kreisförmig bis zum Ende der Drehbewegung (ablaufen der Bearbeitungszeit) gebogen."
Tehát a Biegewalze az, amelyik körformában hajlítja a lemezt a forgómozgás (megmunkálási idő) befejezéséig).
Esetleg Anbiegewalze = (meg)hajlítóhenger, Biegewalze = körhajlító henger?
Proposed translations
(Hungarian)
5 | meghajlító (bekezdő) / hajlító henger | Andras Szekany |
Change log
Jun 12, 2019 04:55: Andras Szekany Created KOG entry
Proposed translations
48 mins
Selected
meghajlító (bekezdő) / hajlító henger
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
"...az oldalsó henger a pontos előhajlítást elvégzi,"...
http://www.vendo.hu/products/roll_bending_mach/hrb4/doc/hu/H...
Nem meghajlítja vagy megtöri, csak egy cseppet ívben előhajlítja.