disimpegno

English translation: access area

10:30 Apr 18, 2021
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Italian term or phrase: disimpegno
E’ necessario mantenere una zona di rispetto circostante, in funzione alle dimensioni della macchina, per agevolare l’attività del personale addetto alle operazioni di installazione. Delimitare le aree sufficienti alla conduzione, alla manutenzione e al disimpegno.
Paula Jakus (X)
Croatia
Local time: 11:22
English translation:access area
Explanation:
"Disimpegno" is a small space or area of passage from whom you can reach different spaces or it is used as a utility room.
Since we are talking about doing car servicing and technical installation of something in the car, I would suggest this term.
Selected response from:

Elisa Paglia
Italy
Local time: 11:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1access area
Elisa Paglia
4circulation
Tom in London


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
circulation


Explanation:
"disimpegno" literally means an exit lobby or intermediate space with its own doors; in this context I would assume it means coming and going of all kinds. Hence my suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-04-18 11:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

another option would be "movement" but it's less clear and could lead to perplexity, since "movement" would include all kinds of movement.

Tom in London
United Kingdom
Local time: 10:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
access area


Explanation:
"Disimpegno" is a small space or area of passage from whom you can reach different spaces or it is used as a utility room.
Since we are talking about doing car servicing and technical installation of something in the car, I would suggest this term.

Example sentence(s):
  • L’uso del disimpegno è utile a ridurre la superficie di spazio connettivo, occupato dai percorsi di collegamento tra i vari ambienti e servizi in un edificio.
  • Access area is useful in drecreasing connective spaces used by the linking pathways between different locations and sevices in a building.

    https://www.teknoring.com/wikitecnica/progettazione-architettonica/disimpegno/
Elisa Paglia
Italy
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosanna Palermo
1 day 37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search