https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/general-conversation-greetings-letters/746608-%22entenda-se-voc%C3%AA-com-eles%22.html

Glossary entry

Portuguese term or phrase:

"entenda-se você com eles"

English translation:

"sort it out with them yourself"

Added to glossary by ROCHA-ROBINSON
Jun 24, 2004 13:33
19 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

"entenda-se você com eles"

Portuguese to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
"Entenda-se você com eles!"
contexto:
Quando alguém conta que passa por problemas com outras pessoas, e pede uma sugestão/ajuda/ e você diz que o problema não é seu, "entenda-se você com eles".
Proposed translations (English)
4 +5 "sort it out with them yourself"
5 +4 [you]work it out with them
4 +1 you sort that out with them

Proposed translations

+5
39 mins
Portuguese term (edited): "entenda-se voc� com eles"
Selected

"sort it out with them yourself"

:)
Peer comment(s):

agree Javier Ramos
10 mins
agree Amilcar
1 hr
agree Henrique Magalhaes
2 hrs
agree Kimberley
4 hrs
agree henley
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

you sort that out with them

you had better agree among yourselves on that
Peer comment(s):

agree Amilcar : Good; or "it"
2 hrs
Something went wrong...
+4
1 min

[you]work it out with them

to work something out with someone

idiom

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 41 mins (2004-06-24 17:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

US English: to work something out with someone
UK English and also used in US: to sort something out with someone

often shortened in the UK to: why don\'t you sort it with them....:)
Peer comment(s):

agree Robert INGLEDEW : That is what I understand also.
3 mins
agree Enza Longo
51 mins
agree Sormane Gomes
1 hr
agree Lumen (X) : If the occasion requires, you could use *should* as in *you should sort/work it out with them (yourself)*.
8 hrs
why not
Something went wrong...