Translation glossary: technika

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 331
« Prev Next »
 
CAM-Rollerwał uprawowy firmy CAM 
German to Polish
das Brett wird gegen das Getriebe gezogendeska zostanie przyciągnięta do przekładni 
German to Polish
Das Produkt wird gleichmäßig auf Korngröße abgezogenProdukt ściągany jest równomiernie na grubość warstwy odpowiadającej wielkości ziaren 
German to Polish
dautergeschmierte Lager / Spitz- und Hohlmundstücktrwale smarowane łożyska / końcówka stożkowa i drążona 
German to Polish
Dia-Taschenwtzstahl Skieszonkowa ostrzałka (osełka) diamentowa 
German to Polish
Dichtnahtspoina uszczelniająca 
German to Polish
Dichtungsnutrowek pod uszczelkę 
German to Polish
die Sprühöffnungotwór rozpylacza 
German to Polish
diffusionsdicht vernetzteszczelny na dyfuzję tlenu sieciowany polietylen 
German to Polish
Dimensionierungswiderstandśrednia arytmetyczna oporu początkowego i oporu końcowego filtra 
German to Polish
direkt-umschäumterizolowany pianką 
German to Polish
Displaydisplay (kartonowy) 
German to Polish
dobrze się układaeinfach verlegt! 
Polish to German
Dom, Domdeckelotwór wlewowy, pokrywa otworu wlewowego 
German to Polish
Doppelspannstockanlagepodwójne mocowanie materiału 
German to Polish
Drehventilzawór obrotowy 
German to Polish
drzwi części ład. przesuwneSchiebetür im Laderaum 
Polish to German
dwustronnie opłatowanyvon beiden Seiten mit p5-Platten verkleidet 
Polish to German
dwustronnie opłatowanyvon beiden Seiten mit p5-Platten verkleidet 
Polish to German
działka elementarnaSkalenwert, Teilungswert 
Polish to German
Ein-/Ausfutter-Programmeprogramy dotyczące mocowania i luzowania w uchwycie 
German to Polish
Einbindetiefegłębokość posadowienia 
German to Polish
eine Übernahme in den Wareneingangsstatusprzejście w stan oznaczający przyjęcie towaru 
German to Polish
Einlaufhaubepokrywa (osłona) na wlocie 
German to Polish
Einrichtbetriebtryb ustawiania 
German to Polish
Einscheiben-Sinterbelagsprzęgło spiekowe, sprzęgło jednotarczowe z okładziną ze spieków 
German to Polish
Einschlusseffizienzefektywność wtrącenia (hydrofilowych substancji czynnych) 
German to Polish
Einstecklattendeski stelażowe 
German to Polish
Einstellung der Maschinennnivellierungregulacja poziomowania maszyny 
German to Polish
Eisenbiegerzbrojarz 
German to Polish
eksploatacja i marketing pojazdów samochodowychBetrieb und Marketing von Kraftfahrzeugen 
Polish to German
ekwiwalentny współczynnik przewodzenia ciepłaäquivalente Wärmeleitfähigkeit 
Polish to German
elektryczne zasilanie siłoweStarkstromversorgung 
Polish to German
energochłonnośćEnergieintensivität 
Polish to German
Erlebnisduscheprysznic wrażeń 
German to Polish
Erodierkonturelektroiskowo obrobione kontury elementów tnących (skrawających) 
German to Polish
Erstanschlag i Sichtanschlagpierwszy zderzak i zderzak wzrokowy (wizualny) 
German to Polish
Europaletten-Tauschwymiana palet Euro 
German to Polish
Ex-Gewindegwint do zabezpieczenia (ochrony) przeciwwybuchowej 
German to Polish
Ex-Maßewymiary zapewniające ochronę przeciwwybuchową 
German to Polish
Ex-relevante Merkmalecechy istotne z punktu widzenia ochrony przeciwwybuchowej 
German to Polish
Ex-spaltbildende Durchmesserśrednice ze szczeliną tworzącą zabezpieczenie przeciwwybuchowe 
German to Polish
explosionsgeschützter Bereichstrefa/obszar zabezpieczony przed wybuchem 
German to Polish
F.d.R.d.A.za prawidłowość powyższych danych 
German to Polish
Fachboden / Fachbodenplatzpółka 
German to Polish
Fahrwagenwózek 
German to Polish
Fahrzielanlagewyświetlacz kierunku jazdy 
German to Polish
Fährfähigprzystosowany do przewozu promami 
German to Polish
Fensterschachtdichtunguszczelka szyby drzwi samochodu 
German to Polish
Feststellvorrichtungustalacz 
German to Polish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search