https://www.proz.com/personal-glossaries/79006-my-glossary?page=5

Translation glossary: my glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 344
« Prev Next »
 
servant’s quartersاتاق/ مسکن/اقامتگاه خدمه/پیش خدمتان 
English to Persian (Farsi)
Set expectations that promotion will follow quicklyمی تواند به تعیین انتظاراتی بپردازد که بعد از ارتقاء افراد به سرعت دنبال خواهد شد 
English to Persian (Farsi)
shadow worldدنیای تاریکی ها/ تاریکی 
English to Persian (Farsi)
Shift loadingsهزینه مازاد شیفت کاری 
Persian (Farsi) to English
silk-and-fur muleدمپایی ابریشمی خزدار/ کفش پاشنه بلند ابریشمی خزدار 
English to Persian (Farsi)
single-axis hingeلولا تک میله ای/ تک محوره 
English to Persian (Farsi)
smiled timidlyلبخند خجولانه /محجوبانه ای زد 
English to Persian (Farsi)
so each nest is built just beyond pecking reachاز این رو لانه ها به اندازه ای عمیق ساخته می شوند تا از (گزند) پوزه های حیوانات در امان بمانند 
English to Persian (Farsi)
so it fell to him to decideمسئولیت تصمیم‌گیری درباره... با او بود 
English to Persian (Farsi)
soft peaks form; stiff peaks formتا پف کند/ تا سفت شود / تا کمی سفت شده و حالت بگیرد 
English to Persian (Farsi)
solar heroقهرمانی از نسل آفتاب/ قهرمان آفتاب 
English to Persian (Farsi)
somehow or otherیه جوری/ به یه طریقی/ یه جورایی 
English to Persian (Farsi)
Someone's robbing my houseیه نفر داره خونه منو میزنه/ یه دزد داره از خونه من سرقت می‌کنه/ یه دزد توی خونم هست 
English to Persian (Farsi)
Specify the technology drivers and their targets.محرک‌های فناوری و اهدافشان را مشخص کنید 
English to Persian (Farsi)
stae of the artآخرین/ جدیدتری/ پیشرفته ترین 
English to Persian (Farsi)
Steep bank from the bridge_spoke of the wheelsشیب تند پل - پره چرخ‌ها 
English to Persian (Farsi)
Stepsروی پله ها 
English to Persian (Farsi)
sternسختگیرانه 
English to Persian (Farsi)
straight upصاف/ مستقیم/ یکراست 
English to Persian (Farsi)
Suppressed criminal history recordتاریخچه سوابق کیفری منتشرنشده/مخفی نگه داشته شده 
English to Persian (Farsi)
surrenderدست کشیدن از 
English to Persian (Farsi)
survivesدر امان می ماند/ تأثیر نمی‌پذیرد 
English to Persian (Farsi)
Task Forceکارگروه 
English to Persian (Farsi)
taste-inculcating institutionsنهادهای ذائقه‌ساز 
English to Persian (Farsi)
That's about the size of itدرسته/ حق با توست/ همینطوره 
English to Persian (Farsi)
the beaten foeدشمن شکست خورده/ مغلوب شده 
English to Persian (Farsi)
the country on which theyکشوری که این قوانین/شروط به آن تحمیل شده است 
English to Persian (Farsi)
the creaking bureau with the greasy plush collar-boxکمد لباسی که صدای جیر جیر می داد و جعبه یقه مخملی که روعنی بود 
English to Persian (Farsi)
the envious man shall never want woe!حسود هرگز نیاسود/ حسود هرگز آرامش ندارد 
English to Persian (Farsi)
the face of the town clock hanging in the airصفحه ساعت شهر که در هوا معلق بود/ معلق در هوا 
English to Persian (Farsi)
the only other expansionتنها توسعه/گسترش/ کشورگشایی دیگر 
English to Persian (Farsi)
the pay-as-you-goپرداخت نقدی/ پرداخت هنگام خرید 
English to Persian (Farsi)
the perksمزایا/ تشویقی 
English to Persian (Farsi)
the proof of pudding is in eatingحلوای تن تنانی تا نخوری ندانی 
English to Persian (Farsi)
The remnants of Greg produced thunderstorms in Californiaباقیمانده توفان گرِگ (Greg) باعث بوجود آمدن توفان‌هایی در کالیفرنیا شد 
English to Persian (Farsi)
the seven deadly sins damnableهفت گناه کبیره لعنتی 
English to Persian (Farsi)
the-third-largest foreign force thereسومین نیروی نظامی بزرگ خارجی حاضر در آنجا 
English to Persian (Farsi)
their consensus-based analysisتجزیه و تحلیل اجماع محور آنها/ تجزیه و تحلیل مبتنی بر اجماع جمعی آنها 
English to Persian (Farsi)
Their unspent feelingsاحساسات سرکوب شده/ خفه شده آنها 
English to Persian (Farsi)
There certainly isبله که هست/حتماً هست/قطعاً هست 
English to Persian (Farsi)
Things are even worseاوضاع حتی بدتر از اینها است 
English to Persian (Farsi)
thread dopeبتونه درزگیر لوله/ خمیر درزگیر لوله 
English to Persian (Farsi)
time-outمهلت/ فرجه تنبیهی 
English to Persian (Farsi)
To be centered on networking and negotiating keenly with themبر روی شبکه سازی و مذاکره مشتاقانه با آنها متمرکز است 
English to Persian (Farsi)
to break out into the Channelتا به کانال یورش ببرند/ حمله کنند 
English to Persian (Farsi)
To dowse for?به دنبال (علائم) چیزی گشتن/ جستجو کردن/ آزمایش کردن 
English to Persian (Farsi)
to equip theمجهز کردن/ تجهیز کردن/ برای (دولت) فراهم آوردن/ مهیا کردن 
English to Persian (Farsi)
To feel downاحساس ناراحتی کردن/ ناراحت/ بودن/ احساس سرشکستگی کردن 
English to Persian (Farsi)
to protect the position of suchصیانت از جایگاه چنین وزارت‌خانه‌هایی 
English to Persian (Farsi)
to start from first principlesو این یعنی باید با مهندسین همکاری می‌کردیم تا کار را از اصول اولیه‌اش شروع می‌کردیم 
English to Persian (Farsi)
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search