Working languages:
English to Italian
Arabic to Italian
French to Italian

Piera Biffardi
توانا بود هركه دانا بود

Napoli, Campania, Italy
Local time: 02:58 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
What Piera Biffardi is working on
info
Jun 7, 2018 (posted via ProZ.com):  Medical patents ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical (general)
Medical: Health CareScience (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Nutrition

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 239, Questions answered: 164, Questions asked: 16
Blue Board entries made by this user  12 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries Bus/Financial, Gen Piera, Legale Piera, scienzePiera, Tech/Engineering Piera, Turismo Piera
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Napoli “l'Orientale”
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic (Università degli Studi di Napoli L'Orientale, verified)
English (Università degli Studi di Napoli L'Orientale, verified)
Italian (Università degli Studi di Napoli L'Orientale, verified)
Arabic (Yemen Language Center - San'a', verified)
French to Arabic (Università degli Studi di Napoli L'Orientale, verified)


Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Piera Biffardi endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

أهلا بكم



Benvenuti nel profilo di Piera Biffardi

Dottoressa Magistrale in Lingue e Civiltà Orientali
Traduttrice Freelance EN-FR > IT

Certified PROs.jpg



Mi chiamo Piera e lavoro come traduttrice freelance da più di 10 anni. Sono una persona dai molteplici interessi e la mia formazione è in continuo divenire. Mi sono laureata all'Università di Napoli l'Orientale, dove per cinque anni ho approfondito non solo lo studio delle lingue (inglese, arabo e persiano), ma anche gli aspetti legati alla letteratura, alla cultura, alla filosofia, alla storia e alla religione di Medio Oriente e Nord Africa. Contemporaneamente, ho studiato francese presso l'istituto Grenoble di Napoli. Dopo aver fatto vari viaggi di studio all'estero e conseguito la laurea magistrale, ho deciso di approfondire la mia conoscenza di argomenti specifici per potermi dedicare al mio sogno: tradurre. Ho frequentato i corsi on-line del programma di diritto Il Diritto per Tradurre di Luca Lovisolo, un corso in modalità e-learning sulla traduzione brevettuale e molti MOOC su svariati argomenti. Grazie a un corso on-line di genetica tenuto da un professore dell'MIT ho riscoperto il mio interesse per le scienze. Nel 2017 ho completato un Corso di Alta Formazione di Traduzione Medica con l'S.S.I.T. di Pescara con il massimo dei voti. Da allora ho continuato ad approfondire le mie conoscenze in ambito medico-scientifico. Nonostante la vastità dei miei interessi, da qualche anno mi dedico prevalentemente alle combinazioni EN>IT e FR>IT e alla traduzione brevettuale.


Quando traduco un testo, non mi limito a cercare il traducente adatto: il mio approccio è quello di comprendere pienamente l'argomento del testo che sto traducendo. La conoscenza delle tematiche trattate è un aspetto spesso sottovalutato ma, a mio avviso, fondamentale per produrre un testo di arrivo di qualità. Per questo, credo un traduttore abbia il dovere di studiare, leggere tanto e aggiornarsi costantemente.

Credo che un traduttore capace sia prima di tutto un buon lettore e un attento osservatore. La resa del significato di un testo scritto in una lingua straniera dipende in gran parte da un’ottima conoscenza della propria lingua madre. La lettura consente di sviluppare una notevole sensibilità e di acquisire dimestichezza con le regole ortografiche e grammaticali, di interrogarsi sui meccanismi presenti alla base di una lingua, di cogliere le sfumature, di essere capaci di esprimersi in maniera semplice, lineare e chiara. Sono sempre stata un’avida lettrice di romanzi, articoli, saggi. Sono continuamente alla ricerca di nuovi stimoli, amo imparare e informarmi su argomenti ignoti e approfondire ciò che già conosco.

Sono stata educata alla curiosità, altro elemento che considero estremamente importante. Interrogarsi continuamente è fondamentale: è ciò che ci sprona, in quanto traduttori, a fare scelte oculate, a effettuare lunghe e accurate ricerche terminologiche, a non essere superficiali.

Ritengo di essere una persona precisa che lavora con passione, si dedica con cura e attenzione a tutto ciò che fa e si impegna al 100% per ogni incarico ottenuto. Sono inoltre una persona tranquilla, quanto più possibile reperibile, e mi impegno sempre a instaurare un clima di fiducia con il cliente. Farò sempre il possibile per venire incontro alle vostre esigenze.

Infine, sono insegnante certificata di Yoga, meditazione e AcroYoga, nonché appassionata di discipline olistiche.

Nel mio CV troverete tutte le informazioni relative alla mia formazione e ai lavori svolti.


Non esitate a contattarmi per ulteriori informazioni o per richiedere un preventivo.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 293
PRO-level pts: 239


Top languages (PRO)
English to Italian185
French to Italian46
Arabic to Italian8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering64
Other37
Law/Patents27
Marketing24
Medical23
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)32
Tourism & Travel32
Other16
Mechanics / Mech Engineering16
Chemistry; Chem Sci/Eng16
History12
Law (general)12
Pts in 18 more flds >

See all points earned >
Keywords: french, english, arabic, persian, farsi, italian, tourism, internet, e-commerce, food safety. See more.french, english, arabic, persian, farsi, italian, tourism, internet, e-commerce, food safety, history, historiography, international relations, journalism, literature, literary criticism, general linguistics, Islamic history, contemporary history, Middle East, geography, Iran, philosophy, Asia, Africa, religion, epigraphy, cinema, synopsis, Post-Colonial studies, francese, inglese, arabo, persiano, italiano, turismo, viaggi, internet, e-commerce, sicurezza alimentare, storia, storiografia, relazioni internazionali, giornalismo, letteratura, critica letteraria, linguistica generale, storia dell’Islam, storia contemporanea, Medio Oriente, geografia, Iran, filosofia, islamistica, Asia, Africa, religioni, diritto islamico, epigrafia, cinema, sinossi, studi post-coloniali, manuali, user manual, manualistica, biologia, biology, genetica, genetics, chimica, chemistry, brevetti, patents, wheelchair, electric scooter, contratti, contracts, certificati, certificates, براءة الإختراع, عقد, شهادة, قانون, ايطالي, عربي, سياحة, الإنترنت, التجارة الإلكترونية, أمن غذائي, تاريخ, علم التأريخ, العلاقات الدولية, أدب, نقد أدبي, لغويات, اسلام, الشرق الأوسط, جغرافية, ايران, فلسفة, مشرق, مغرب, دين, دراسة النقوش, سينما, ما بعد الكولونيالية.. See less.




Profile last updated
Jan 31, 2023