How to work for translation agencies: Quality Standards

Format: Videos
Topic: Translation quality assurance

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 30 mins

After you purchase access click here to watch the video.

Language:English
Summary:This video will help viewers develop required competencies for a successful performance as freelancers for a translation agency.
Description
With this video you will:

• Understand how quality is measured in the translation industry.

• Be familiar with different standards used in this industry.

• Identify key elements to maintain high quality.
Price and access information
Click to expand
Price : 25 USD

To purchase access to this video please visit this link:

How to work for translation agencies: Quality Standards

Created by
J_Angulo    View feedback | View all courses
Bio: With ten years in translation and localization industry -performing translating, editing, proofreading and project management duties- Johanna has also experience as Translation Professor, Content Developer and Copywriter. She holds a B.A. in Applied Linguistics and a Graduate Diploma in Business Administration. She is also a Certified Localisation Professional by The Institute
of Localisation Professionals. Nowadays, she works as Operations Manager for Jangulo, a localization company which works with leading LSPs and companies from around the world offering a wide-range of services, from translation to creative writing..
General discussions on this training

How to work for translation agencies: Quality Standards
Ioana Claudia Popa
Ioana Claudia Popa
Romania
Local time: 00:09
Member (2011)
German to Romanian
+ ...
Very good overview of translation quality managementJun 14, 2011

The course clearly and concisely describes the main translation quality standards in an intelligible way, which is easy to follow regardless of one's career level in the translation industry. Thank you!

 
Joris Lenstra
Joris Lenstra Identity Verified
Netherlands
Local time: 23:09
How to work for translation agencies: Quality StandardsApr 25, 2018

Very nice, condensed workshop. In half an hour you get a tour of the main aspects of QA in the industry.

Workshop could do with a bit modernizing though, since standards in the industry change.


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.