https://bul.proz.com/kudoz/bulgarian-to-english/business-commerce-general/4753835-%D0%B2%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%BE-%D0%BD%D0%B0-%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B3%D1%8F%D1%85%D0%B0.html?paging=y
Mar 29, 2012 19:47
13 yrs ago
Български term

всичко на тезгяха

Non-PRO Български на Английски Маркетинг Бизнес/търговия (общо)
Страх от фалити изкара всичко на тезгяха.
Proposed translations (Английски)
4 +2 to sell out
5 selling spree

Proposed translations

+2
2 часа
Selected

to sell out

Fear of bankruptcy forces real estate companies to sell out, i.e. to go all in, to offer everything for sale.

И понеже заглавието е вестникарско, има много начини за перифразиране - Firesale over fear of bankruptcy и пр.
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Peer comment(s):

agree Christo Metschkaroff : fire sale: http://www.answers.com/topic/fire-sale
12 часа
agree Yavor Dimitrov
15 часа
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 дни 16 часа

selling spree

Тоталната разпродажба в този случай се нарича: selling spree

Примери:
http://www.google.be/search?sourceid=navclient&hl=nl&ie=UTF-...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days16 hrs (2012-04-02 12:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

=============================================
Ето предложение и за превода на цялото изречение:
Fears over bankruptcies set off a selling spree.
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Something went wrong...