Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Feb 2 eng>ita don’t look at it as bad No, non buttarti giù. Diciamo che sei costante. easy closed no
4 Jan 9 ita>eng Casali etc. all fasmsteads shall vacuate and transfer to the fort for the arrival of messire Carlo to kingdom pro open no
4 May 15 '17 eng>ita DPAD DOWN tasto giù pro closed no
- Oct 15 '15 eng>ita Tonight’s a go Questa è la serata pro closed no
4 Sep 12 '14 eng>ita To deal someone a reeling blow adatterei sulla base di quel che è successo dopo pro closed no
- Jan 28 '14 eng>ita spin attack Sonic spin attack pro closed no
- Aug 28 '13 eng>ita game metrics dati e statistiche d'uso pro closed no
- Jun 20 '13 eng>ita Choose Your Side scegli la tua fazione pro closed ok
- May 26 '13 eng>ita drives community alimenta/ nutre/ sostiene la community pro closed no
4 May 15 '13 eng>ita for balance purposes per questioni di bilanciamento pro closed ok
- May 7 '13 eng>ita Dungeoneering fare un'incursione nelle segrete, razziare i sotterranei pro closed no
4 Apr 19 '13 eng>ita crossover (attacco in) scambio pro closed no
4 Mar 28 '13 eng>ita additional animation Designer e animatore aggiunto: xxx pro closed ok
- Dec 14 '12 eng>ita Ghost immagine di riferimento pro closed ok
- Dec 9 '12 eng>ita road rage game Un esilarante simulatore di furia stradale pro closed no
4 Aug 4 '11 eng>ita complex nuances profondità pro closed no
4 Jun 28 '11 eng>ita character banter dialoghi con i personaggi pro closed ok
3 Mar 17 '10 eng>ita Cinematic Sequenze filmate pro closed ok
4 Mar 11 '10 eng>ita Looks like Mr X is her jolly old self today. Pare che (oggi) Mrs X sia tornata l'allegrona di sempre pro closed ok
4 Dec 21 '09 eng>ita Robbing Mechanics Tweaked le meccaniche (di gioco) relative al furto sono state riviste pro closed ok
4 Aug 4 '09 eng>ita package titles canali tradizionali - giochi confezionati pro closed ok
- Jun 20 '09 eng>ita scanline effetto interlacciato pro closed no
4 Mar 13 '09 eng>ita Modable modificabile pro closed ok
4 Feb 10 '09 eng>ita as I live and breathe mai in vita mia pro closed no
- Oct 24 '08 eng>ita past is prime Non più giovanissimo, XXX è stato uno pro closed no
- Jul 23 '08 eng>ita Responsive control Risposta dei comandi perfetta pro closed no
4 Jun 15 '08 eng>ita center correction correzione di centratura pro closed ok
- May 10 '08 eng>ita input boxes casella di scrittura pro closed no
4 May 14 '08 eng>ita chest pack games corpetti ad attivazione elettronica pro closed no
- Sep 2 '07 eng>ita human-motion capture motion capture pro closed ok
4 Aug 22 '07 eng>ita 'paid for' or 'premium upgrades' funzionalità aggiuntive a pagamento o "premium" pro closed no
4 Aug 23 '07 eng>ita Bulletspread riduce la precisione di tiro/ aumenta la dispersione pro closed ok
4 Dec 5 '06 eng>ita Continues crediti pro closed ok
4 Sep 24 '06 eng>ita Scope zero ingrandimento base / zoom iniziale pro closed no
- Nov 22 '05 fra>ita celle plus « décalée » quella dall'umorismo più "demenziale" pro just_closed no
4 Sep 22 '05 fra>ita texte d'ecran testo a schermo pro closed ok
- Apr 1 '05 eng>ita retro wood legno rétro pro closed ok
- Feb 14 '05 eng>ita spinning thunder smash attacco del fulmine rotante pro closed no
4 Feb 14 '05 eng>ita analogue copy protect type copy guards è compatibile con le protezioni anticopia di tipo analogico (copyguard) pro closed ok
- Feb 9 '05 eng>ita Fire in the hole! bomba in buca! pro closed ok
- Dec 31 '04 eng>ita silicon, operating systemi software hardware pro just_closed no
4 Dec 29 '04 eng>ita roll, drop, stop spegni la prevenzione... appicca gli incendi... Vacca boia, com'era? pro closed ok
- Dec 13 '04 eng>ita prescanned (OCR) già scandita / scansita pro closed ok
2 Nov 28 '04 eng>ita custom tablet menu strip functions e di personalizzare le funzioni della striscia dei menu della vostra tablet. easy closed no
- Oct 18 '04 eng>ita turn-based mobile multiplayer strategy un ibrido di strategia in tempo reale e a turni, un gioco mobile e multiplayer pro closed ok
4 Sep 19 '04 eng>ita Tab Region . pro closed no
Asked | Open questions | Answered