Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
francês para espanhol
português para espanhol

Susana Chavez
Languages are my passion

Villahermosa, Tabasco, México
Horário Local: 10:51 CST (GMT-6)

Nativo para: espanhol 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Mensagem do usuário
Your language is the limit of your world...
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
GeologiaLingüística
Educação/pedagogia


Taxas
inglês para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.12 USD por palavra / 25 - 30 USD por hora
francês para espanhol - Taxa: 0.10 - 0.12 USD por palavra / 35 - 45 USD por hora
português para espanhol - Taxa: 0.10 - 0.12 USD por palavra / 35 - 45 USD por hora
italiano para espanhol - Taxa: 0.10 - 0.12 USD por palavra / 35 - 45 USD por hora
espanhol para inglês - Taxa: 0.12 - 0.15 USD por palavra / 30 - 40 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 4, Perguntas respondidas: 3, Perguntas feitas: 3
Histórico de Projetos 0 Projetos inseridos
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted Transferência bancária, PayPal
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 3
Glossários G&G, General/Sayings/Idioms, HSE, Law/Contracts, Oil industry , Terminos Maritimos
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Universidad Juarez Autonoma de Tabasco
Experiência Anos de experiência em tradução: 14 Registrado no ProZ.com: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I graduated from the BA in Modern Languages at Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, I am a language professional with translating, writing, editing, and administrative experience. I learned English as a second language since very young. This made easy for me to learn new languages.

I started my career as an ESL (English as a Second Language) teacher but soon after I ventured into the translation field. After all, since I started university I always wanted to develop my career in this industry.

I began translating some exams and school certificates, then I got a project to translate some technical papers in the oil industry, about drilling methods; all this works from English into Spanish. Later on, I also got a project to subtitle a TV series from Portuguese to Spanish. I worked on these translation projects while continuing working as a language teacher.

Recently, I worked full-time as a translator for a Norwegian company in the oil industry. I translated different kinds of reports that are generated during the geophysical exploration workflow from English to Spanish.

I'm looking forward to getting some literal translation projects and focusing on proofreading.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 4
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
inglês para espanhol4
Principal área geral (PRO)
Outra4
Principal área específica (PRO)
Educação/pedagogia4

Ver todos os pontos ganhos >
sue_vazquez's Twitter updates
    Palavras-chave English to Spanish translator, French to Spanish translator, Portuguese to Spanish translator, localization, oil and gas industry, linguistics, editor and proofreader.




    Última atualização do perfil
    Jun 5, 2021