Arbeitssprachen:
Deutsch > Griechisch
Griechisch > Deutsch
Englisch > Griechisch

Availability today:
Nicht verfügbar (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Helena Wulgari-Popp
Looking for the perfect word!

Munich, Bayern
Lokale Zeit: 21:20 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Griechisch Native in Griechisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Subtitling, Training, Voiceover (dubbing)
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin: InstrumenteComputer: Software
Medizin: ZahnmedizinE-Technik/Elektronik
Druck und Satz, VerlagswesenTechnik (allgemein)
Medizin: PharmazieMedizin (allgemein)
Maschinen/MaschinenbauTelekommunikation

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 160, Beantwortete Fragen: 60
Übersetzerische Ausbildung Master's degree
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 35. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jul 2000. Mitglied seit: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Griechisch (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Englisch > Griechisch (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Englisch > Griechisch (Heidelberg University)
Griechisch > Deutsch (German Courts)
Griechisch > Deutsch (Greek Consulate General Munich)


Mitgliedschaften BDÜ
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Website http://www.translations-hwp.de
Lebenslauf
Wide range of specialization fields.
CAT tools available.
Language trainer for Greek technical terminology.


25+ years of translation and interpreting experience.
Many major clients. Experienced Conference (from English and German into Greek) and court interpreter.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 164
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 160


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Griechisch92
Griechisch > Deutsch52
Englisch > Griechisch16
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige56
Medizin32
Wirtschaft/Finanzwesen32
Technik16
Rechts- und Patentwesen12
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Medizin (allgemein)32
Wirtschaft/Handel (allgemein)16
Bildungswesen/Pädagogik16
Recht: Steuern und Zoll16
Militär/Verteidigung12
Recht: Verträge12
Industrielle Technik8
Punkte in 10 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: griechisch Übersetzungen, griechisch dolmetscher, beglaubigte Übersetzung deutsch griechisch, beglaubigte Übersetzung englisch griechisch, beeidigter Übersetzer, Urkundenübersetzer, Konferenzdolmetscher griechisch, Gerichtsdolmetscher, technische Übersetzung, technischer Übersetzer. See more.griechisch Übersetzungen, griechisch dolmetscher, beglaubigte Übersetzung deutsch griechisch, beglaubigte Übersetzung englisch griechisch, beeidigter Übersetzer, Urkundenübersetzer, Konferenzdolmetscher griechisch, Gerichtsdolmetscher, technische Übersetzung, technischer Übersetzer, . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jan 5