Prove di traduzione - lunghezza eccessiva
Автор на темата: Rita Levoni Bemposti
Rita Levoni Bemposti
Rita Levoni Bemposti
Италия
Local time: 15:28
Английски на Италиански
+ ...
Apr 30, 2015

Salve,

Ho ricevuto una prova di traduzione di 2408 parole.

Si tratta di diversi testi tecnici con diversi argomenti.

Non ho tantissima esperienza, ma a me sembra eccessivamente lunga.

Chiedo un parere a chi ha più esperienza, grazie.


 
Viviane Brigato
Viviane Brigato  Identity Verified
Италия
Local time: 15:28
Член (2008)
Италиански на Френски
Alla faccia della prova! May 1, 2015

La prova che ti chiedono supera di oltre 10 volte una prova ragionevole che si aggira solitamente su una cartella. Oltre quel limite sarebbe giusto essere pagati.

 
patrizia musiu
patrizia musiu
Италия
Local time: 15:28
Член
Английски на Италиански
+ ...
mai sentito nulla di simile! May 1, 2015

Prova? O stanno cercando di ottenere il lavoro gratis o non hanno specificato che tra i numerosi testi che ti hanno inviato devi sceglierne uno. Oltre 2000 parole di test GRATIS mi sembra veramente una cosa assurda, anche perché mi risulta che la schiavitù sia stata abolita da un pezzo...

 
Rita Levoni Bemposti
Rita Levoni Bemposti
Италия
Local time: 15:28
Английски на Италиански
+ ...
АВТОР НА ТЕМАТА
grazie May 1, 2015

Come pensavo!
Grazie


 
Chiara Beltrami
Chiara Beltrami  Identity Verified
Италия
Local time: 15:28
Английски на Италиански
Un po' lungo May 1, 2015

come test di prova, a meno che nei tuoi campi di expertise tu non abbia indicato più possibilità, es. turismo, geografia, giornalismo ecc... In quel caso anche a me è capitato di affrontare più testi e di conseguenza aumentavano il numero delle parole tradotte. Altrimenti la media è di circa 300 parole per un testo tecnico. Diverso è per traduzioni editoriali. Lì è assolutamente normale un capitolo intero.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор/и на този форум
Eren Kutlu Carnì[Call to this topic]
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prove di traduzione - lunghezza eccessiva






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »