This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Is there any way to get statistics of the potential reuse rate of existing resources (strings... coming from various sources, e.g. translation memories, termbases, machine translation providers...) prior to the actual translation so that I can roughly estimate how much time a project will need?
Thanks a lot for your help!
[Edited at 2016-05-26 16:10 GMT]
[Edited at 2016-05-26 16:19 GMT]
[Edited at 2016-05-26 16:20 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.