Mar 4, 2016 13:55
8 yrs ago
English term

have already thrown their hands on investments

English to French Bus/Financial Finance (general) Cours du pétrole
Bonjour à tous,

Many pundits expect higher oil prices towards the end of the year.
We hope they’re right.
However, oil service companies must relate to the current levels and do everything in their power to cut costs and adapt to lower levels of oil activity.
Some foreign investors have already thrown their hands on investments in oil related activities.

Merci de votre aide

Proposed translations

1 hr
Selected

ont déjà renoncé à investir dans

to throw in one's hand
comes from a poker term meaning to give up, concede defeat
Peer comment(s):

agree Germaine
1 hr
disagree Victor Santos : Tel que formulé, cela suggère qu'ils envisageaient d'investir dans le pétrole mais qu'ils ne l'ont pas fait.
2 days 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bien !"
29 mins

ont déjà freiné leurs investissements

suggéré
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
7 mins
disagree Victor Santos : Le verbe "freiner" ne me semble pas adéquat.
2 days 18 hrs
Something went wrong...
+1
33 mins

ils ont retiré leurs billes/tiré leur révérence

ils ont quitté la scène
ils ont jeté l'éponge
Peer comment(s):

agree Victor Santos : "Retirer ses billes", c'est tout à fait l'idée mais le registre de langue ne me semble pas adéquat. "Jeté l'éponge", ça passe bcp mieux. Désolé, j'arrive un peu tard...
2 days 18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search