May 5, 2017 20:06
7 yrs ago
1 viewer *
English term

which is worth a huge

English to Spanish Other Education / Pedagogy
Mil gracias

In the UK alone, over 450,000 people are employed in the sports industry which is worth a huge £20bn. Both figures continue to increase and show no sign of slowing down.

Solo en el RU hay más de 450.000 personas empleadas en la industria del deporte, que arroja la increíble cifra de 20 billones de libras esterlinas. Ambas cifras van en aumento sin mostrar indicios de desaceleración.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): abe(L)solano

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

que asciende a una astronómica suma //suma considerable de XXX

Una opción...

or "con una astronómica suma//suma considerable que asciende a (los) £20 mil millones"
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Es la opción que me suena más natural y más acorde con el concepto... (astronómica) :-)
29 mins
¡ Muchas gracias John! :) :)
agree Marcelo González : Muchas opciones válidas pero la ůltima es la que más me gusta.
31 mins
¡Muchas gracias Marcelo! :) :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
45 mins
English term (edited): which is worth a huge £20bn

que tiene un valor que asciende a la casi increíble cifra de £20 mil millones.

Sugerencia.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2017-05-05 20:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

O: cuyo valor asciende a....
Something went wrong...
49 mins

que tiene el enorme valor de £20 mil millones

This is the way I would say it
Something went wrong...
50 mins

Cuyo valor asciende a la descollante suma de 20...

Na
Something went wrong...
1 hr

la industria del deporte cuyos ingresos por ventas se remontan a la suma increible de

diría
Something went wrong...
+1
1 hr

valorada en la cuantiosa suma de...

...industria del deporte, valorada en la cuantiosa suma de...

Me parece que ésta suena muy natural también.

"valorada en la cuantiosa suma de"
https://www.google.com/search?ie=UTF-8&client=ms-android-sam...
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
37 mins
Muchas gracias, Patricia, y saludos desde las islas Marianas :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search