Glossary entry

français term or phrase:

(garage) fermé et clos

espagnol translation:

cerrado y con acceso restringido

Added to glossary by maría josé mantero obiols
Oct 28, 2018 21:56
5 yrs ago
français term

(garage) fermé et clos

français vers espagnol Droit / Brevets Architecture
En una escritura de compraventa:

"Lot numéro deux
Au rez-de-chaussée, un garage **fermé et clos**"

Proposed translations

+4
10 heures
Selected

cerrado y con acceso restringido

Creo que puede tratarse de esto. En principio, "clos" sería "vallado", "delimitado", pero en este caso parece que se refiere a un garaje con acceso limitado por algún sistema de cierre.
Es una sugerencia.
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
3 heures
Gracias, Natalia.
agree Maria Iglesia Ramos
4 heures
Gracias, María.
agree Beatriz Oberländer : A mí también me suena bien esta traducción.
7 heures
Gracias, Beatriz.
agree Ana Lombao
8 heures
Gracias, Ana.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 heures

que se cierra con llave o con cerrojo

Une suggestion, au cas où il y aurait deux portes, une qui donne accès à l'intérieur de la maison et une autre à la rue. Une fois dans le garage, pas besoin de fermer avec la clé, il suffit de verrouiller une porte et rentrer dans la maison par l'autre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search