Glossary entry

English term or phrase:

Management Board

Turkish translation:

icra kurulu

Added to glossary by Giray Türkmen
Jun 11, 2019 11:58
4 yrs ago
3 viewers *
English term

Management Board

English to Turkish Bus/Financial Finance (general)
Bir Hollanda Grup şirketinin belgesinde geçiyor. Tanımlar arasında tek başına Board var. Bunu Yönetim Kurulu olarak çevirdim, bir de ayrıca Management Board tanımı var. Management Board CEO, CFO, Managing Directors dahil her şeyi içine alıyor. Bunu nasıl çevirmek lazım acaba? Müdürler Kurulu olabilir mi veya Board İcra Kurulu olsa, Management Board Yönetim Kurulu mu olur?

Board: the board of XXXX Parent BV

Management Board: the management board of XXXX Holdings BV, being the CEO, CFO, the Group Director Operations and Supply Line, the Group Director Procurement, the Group Director Performance Coatings, the Group Director Leather, the Group Director Marketing, Communcations & Sustainability and the Group Director R&D and Technical Application
Proposed translations (Turkish)
4 icra kurulu
3 +4 yönetim kurulu
Change log

Jun 14, 2019 09:30: Giray Türkmen Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Güzide Arslaner

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Çağatay Duruk Jun 14, 2019:
Rica ederim Baran bey. Bence komite sözcüğü kullanılmasa daha iyi olur. Zira, verdiğiniz linkte olduğu gibi, Türkiye mevzuatına göre komiteler anonim şirketlerde yönetim kurulu tarafından oluşturulan, somut bir çalışma konusu olan organlar. Limited şirkette adına komite diyemezsiniz diye bir kural yok ama, anonim şirketler için komite kavramı hukuken düzenlendiği için, bir karışıklık olabilir. Ben müdürler kurulu veya icra kurulunu öneriyorum son tahlilde. Müdürler kurulu limited şirkete özgü bir kavram, icra kurulu ise hukuken düzenlenmiş bir kavram olmadığından her bağlamda kullanılabilir, fonksiyonu ise müdürler kurulu ile aynı.
Baran Keki (asker) Jun 13, 2019:
Çağatay Bey ve WordIstanbul Herkese çok teşekkür ederim. Bu Hollanda Şirketi B.V. yani Limited Şirket. Bu bağlamda Management Board için "Müdürler Kurulu" uygun olur mu sizce? Ayrıca "Yönetim Komitesi" de kafama yatıyor, mesela 2. maddenin ilk cümlesine bakarsanız:
http://www.halkgyo.com.tr/yatirimci-iliskileri/kurumsal-yone...

Board'un tek başına kullanımının Yönetim Kurulu olduğundan eminim, fakat Management Board konusunda Müdürler Kurulu ve Yönetim Komitesi arasında kaldım. Şirketin Limited şirket olmasından dolayı (bu arada bu ayrıntıya dikkat çektiğiniz için size tekrar teşekkür ederim Çağatay bey) Müdürler Kurulu daha ağır basıyor... Yeni düşüncelere açığım, yorumlarınızı sabırsızlıkla bekliyorum :)
Çağatay Duruk Jun 13, 2019:
Müdürler kurulu Türk Ticaret Kanunu'na göre, "müdürler kurulu" limited şirketlerde olması gereken bir organ. "İcra kurulu" fonksiyon bakımından müdürler kuruluna çok benziyor, ancak anonim şirketler bunun adına müdürler kurulu demezler, bazı hukuki karışıklıklar çıkabilir. "İcra kurulu"nun bir diğer özelliği ise, ticaret kanununda düzenlenen bir organ olmaması. Bunun sonucunda, anonim şirketlerde bu organı oluşturmak isteğe bağlı, ve adına başka bir şey de diyebilirler, örneğin yanıtların birinde söylendiği gibi "yönetim komitesi".
Baran Keki (asker) Jun 12, 2019:
Müdürler Kurulu? Müdürler Kurulu diye de kullanım var acaba Management Board için (tanıma göre tüm müdürleri içine alan bir kurul) Müdürler Kurulu diyebilir miyiz?
İkincisi, buradaki kontekstte anladığım kadarıyla, "Board" ana şirketin bir organı konumunda, "Management Board" ise Grup şirketlerinin (Ana şirketin değişik ülkelerdeki iştirakleri) organı konumunda. Bu bağlamda İcra Kurulu (Board) > Yönetim Kurulu (Management Board) şeklinde düşünülebilir mi? İcra Kurulu en büyük organ (tabirin kusuruna bakmayın :) olarak düşünülebilir mi?
Wikipedia Board of Directors tanımında şu cümle geçiyor: It may also be called "the executive board" and is often simply referred to as "the board"
GURHAN KUCUKOGLU Jun 12, 2019:
"yönetim komitesi" olarak da kullanımı var. Bu durumda yönetim kurulunu da "board of directors" şeklinde kullanabiliyorlar. DenizBank web sayfası vb...
Salih YILDIRIM Jun 11, 2019:
Baran Bey, kolay gelsin malesef Türkçe'nin yerinde uzmanı tarafından kullanılmaması nedeniyle, meydana gelen Eksik ve Muğlak ifadelerle karşılaşıyoruz, geçen hafta aynı durum benim başıma da geldi, bir Şirket Mukavelesinde, Board için Kurul dedim, Managemenent Board'a ise Yönetim Kurulu dedim, İcra Heyeti malum "Exeutive Board" oluyor.

Proposed translations

3 mins
Selected

icra kurulu

yönetim kurulu ve icra kurulu terimlerinin aynı anlamda kullanıldığı oluyor, ancak icra kurulu esasen yönetim kurulu tarafından alınan kararları yürürlüğe koyan birim anlamına geliyor.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2019-06-11 12:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim. İcra kelimesi "yapma" benzeri olarak "yürütme" anlamında kullanılıyor. "Yürütme kurulu" da kullanılabilir ama "yürütme kurulu" terimine göre "icra kurulu" terimi daha yaygın.
Note from asker:
Teşekkürler Giray Bey, ben tam tersini düşünmüştüm
Peer comment(s):

agree Çağatay Duruk
4 hrs
disagree Salih YILDIRIM : İcra Heyeti /Kurulu "Executive Board" diye biliyorum.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler"
+4
1 hr

yönetim kurulu

Sözcük anlami olarak "management" yönetim anlamina geliyor. Bu nedenle bu uygun olabilir.
Note from asker:
Atıl Bey, kusura bakmayın. Normal şartlar altında sizin öneriniz doğru. Ben de düşünmeden Management Board için Yönetim Kurulu derdim fakat bu spesifik kontekstte malesef olmadı. Öneriniz için teşekkürler
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM : Bilindiği üzere "Executive Board" İcra Kurulu" olarak kullanılıyor, bu ise, Şirket Mukavelesinde yetkileri belirtilen bir Yönetim Kurulu, bence!
3 hrs
agree GURHAN KUCUKOGLU
1 day 2 hrs
agree Nihat Badem
1 day 4 hrs
agree Sarper Yaşar
2 days 12 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search