Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Management Board
Turkish translation:
icra kurulu
English term
Management Board
Board: the board of XXXX Parent BV
Management Board: the management board of XXXX Holdings BV, being the CEO, CFO, the Group Director Operations and Supply Line, the Group Director Procurement, the Group Director Performance Coatings, the Group Director Leather, the Group Director Marketing, Communcations & Sustainability and the Group Director R&D and Technical Application
4 | icra kurulu | Giray Türkmen |
3 +4 | yönetim kurulu | ATIL KAYHAN |
Jun 14, 2019 09:30: Giray Türkmen Created KOG entry
Non-PRO (1): Güzide Arslaner
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
icra kurulu
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2019-06-11 12:35:51 GMT)
--------------------------------------------------
Rica ederim. İcra kelimesi "yapma" benzeri olarak "yürütme" anlamında kullanılıyor. "Yürütme kurulu" da kullanılabilir ama "yürütme kurulu" terimine göre "icra kurulu" terimi daha yaygın.
Teşekkürler Giray Bey, ben tam tersini düşünmüştüm |
agree |
Çağatay Duruk
4 hrs
|
disagree |
Salih YILDIRIM
: İcra Heyeti /Kurulu "Executive Board" diye biliyorum.
4 hrs
|
yönetim kurulu
Atıl Bey, kusura bakmayın. Normal şartlar altında sizin öneriniz doğru. Ben de düşünmeden Management Board için Yönetim Kurulu derdim fakat bu spesifik kontekstte malesef olmadı. Öneriniz için teşekkürler |
agree |
Salih YILDIRIM
: Bilindiği üzere "Executive Board" İcra Kurulu" olarak kullanılıyor, bu ise, Şirket Mukavelesinde yetkileri belirtilen bir Yönetim Kurulu, bence!
3 hrs
|
agree |
GURHAN KUCUKOGLU
1 day 2 hrs
|
agree |
Nihat Badem
1 day 4 hrs
|
agree |
Sarper Yaşar
2 days 12 mins
|
Discussion
http://www.halkgyo.com.tr/yatirimci-iliskileri/kurumsal-yone...
Board'un tek başına kullanımının Yönetim Kurulu olduğundan eminim, fakat Management Board konusunda Müdürler Kurulu ve Yönetim Komitesi arasında kaldım. Şirketin Limited şirket olmasından dolayı (bu arada bu ayrıntıya dikkat çektiğiniz için size tekrar teşekkür ederim Çağatay bey) Müdürler Kurulu daha ağır basıyor... Yeni düşüncelere açığım, yorumlarınızı sabırsızlıkla bekliyorum :)
İkincisi, buradaki kontekstte anladığım kadarıyla, "Board" ana şirketin bir organı konumunda, "Management Board" ise Grup şirketlerinin (Ana şirketin değişik ülkelerdeki iştirakleri) organı konumunda. Bu bağlamda İcra Kurulu (Board) > Yönetim Kurulu (Management Board) şeklinde düşünülebilir mi? İcra Kurulu en büyük organ (tabirin kusuruna bakmayın :) olarak düşünülebilir mi?
Wikipedia Board of Directors tanımında şu cümle geçiyor: It may also be called "the executive board" and is often simply referred to as "the board"