Sep 5, 2019 03:00
4 yrs ago
1 viewer *
English term

belately adopt

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) Microsoft
Microsoft doesn’t come to Linux “in peace”. It’s hostile. It did the same thing to Yahoo, to Nokia, and to Novell. My wife’s view on Microsoft ‘helping’ Linux is the same as mine. Microsoft needs to {belately adopt} EXT4 if it cares about Linux; but it’s only entering Linux to advance Microsoft’s ‘standards’, APIs and proprietary software inside Linux… through Linux. It’s exploitative, pure and simple.
怀疑是belatedly,但还是不知其意。

Proposed translations

24 mins
Selected

belatedly adopt

肯定是typo,应该是belatedly

试译:如果微软真的关心LINUX,他们应该采纳ETX4,尽管已经很晚了

句子中的语序需要调整一下
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
42 mins

微軟必須採用EXT4,即使時程已晚

假設是 belatedly 時
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search