Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
placer
Italian translation:
collocatore
Added to glossary by
Francesca Zanette
Nov 8, 2020 16:02
3 yrs ago
27 viewers *
English term
placer
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
All'interno di una Nota di sintesi per strumenti finanziari.
To the knowledge of the Issuer, x y and z are the placers in respect of the Notes in [specify countries]
To the knowledge of the Issuer, x y and z are the placers in respect of the Notes in [specify countries]
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | collocatore | Gaetano Silvestri Campagnano |
4 +4 | Responsabile del collocamento | Isabella Nanni |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
collocatore
https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&sxsrf=...
Diversi esempi bilingui:
https://www.google.it/search?sxsrf=ALeKk03O_ze3-g4oGotZ0M3Y6...
In particolare, in questa pagina, guarda gli esempi 1, 15, 17, 18, 19 e 20.
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2020-11-08 16:10:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.linguee.com/english-italian/translation/placer.h...
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2020-11-08 16:32:32 GMT)
--------------------------------------------------
Come vedi dagli esempi, il termine è invece normalmente utilizzato nel settore, e i documenti di ambito finanziario che lo contengono sono molto numerosi, compresi quelli bilingui.
Diversi esempi bilingui:
https://www.google.it/search?sxsrf=ALeKk03O_ze3-g4oGotZ0M3Y6...
In particolare, in questa pagina, guarda gli esempi 1, 15, 17, 18, 19 e 20.
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2020-11-08 16:10:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.linguee.com/english-italian/translation/placer.h...
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2020-11-08 16:32:32 GMT)
--------------------------------------------------
Come vedi dagli esempi, il termine è invece normalmente utilizzato nel settore, e i documenti di ambito finanziario che lo contengono sono molto numerosi, compresi quelli bilingui.
Note from asker:
Grazie, conosco"collocamento" ma collocatore mi suovana strano. Ho trovato solo questo documento original italiano dove si parla di collocatore https://investbanca.it/documents/menu_informativa/Trading_Online/KIT_SErV_INVEST/Fascicolo_Servizi_Inv_v.201703.pdf |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
43 mins
Responsabile del collocamento
Ci sono innumerevoli esempi in rete in documenti italiani
http://www.bankpedia.org/index.php/it/90-italian/c/19206-col...
http://www.consob.it/documents/46180/46181/c0049126.pdf/6dd0...
http://www.bankpedia.org/index.php/it/90-italian/c/19206-col...
http://www.consob.it/documents/46180/46181/c0049126.pdf/6dd0...
Peer comment(s):
agree |
Emanuele Vacca
14 mins
|
Grazie
|
|
agree |
martini
17 mins
|
Grazie
|
|
neutral |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: ... in italiano si dice "collocatore (di) strumenti finanziari". In diritto si parla di "soggetto collocatore", nei conflitti di interessi. https://docplayer.it/amp/53685295-Policy-sui-conflitti-di-in...
2 hrs
|
agree |
Giovanni Milone
13 hrs
|
Grazie
|
|
agree |
Z-Translations Translator
1 day 4 hrs
|
Grazie
|
Something went wrong...