Glossary entry (derived from question below)
Jan 17, 2008 07:16
16 yrs ago
Arabic term
كبش فداء
Arabic to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
يصبح المواطن كبش فداء نتيجة لاخفاقات الادارة
Proposed translations
(English)
5 +11 | scapegoat | Ammar Mahmood |
4 +2 | whipping boy | kifahl |
Change log
Jan 20, 2008 07:27: Ammar Mahmood Created KOG entry
Proposed translations
+11
2 mins
Selected
scapegoat
very mush used by native speakers
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
9 mins
whipping boy
.
Peer comment(s):
agree |
Steve Booth
: works as well it is probably more colloquial than the other option but is certainly ok
13 mins
|
thank you
|
|
agree |
AhmedAMS
2 hrs
|
thank you
|
Something went wrong...