Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
Ésser informat
English translation:
To be kept informed
Added to glossary by
Lia Fail (X)
Dec 27, 2004 22:45
19 yrs ago
Catalan term
Ésser informat
Catalan to English
Other
Government / Politics
Ésser informat, directament per la universitat o mitjançant altres entitats, de la formalització dels contractes i els convenis que comporten despeses o ingressos per a la universitat.
This is a FUNCTION of a particular body. "To be informed" is too passive to be described as a function (how can it be a function of it is at the receiving end?), yet "To keep informed" sounds too informal. Maybe "to ensure that it is kept informed"?????
I need ideas:-)
This is a FUNCTION of a particular body. "To be informed" is too passive to be described as a function (how can it be a function of it is at the receiving end?), yet "To keep informed" sounds too informal. Maybe "to ensure that it is kept informed"?????
I need ideas:-)
Proposed translations
(English)
4 +3 | To be kept informed | Jane Lamb-Ruiz (X) |
2 | To be notified // To receive notification | Timothy Barton |
Proposed translations
+3
36 mins
Catalan term (edited):
�sser informat
Selected
To be kept informed
passive from the looks of other occurences of this ...presumably this is a bullet point?
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-12-27 23:23:16 GMT)
--------------------------------------------------
more formal: to be apprised....that means to keep someone informed
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-12-27 23:23:16 GMT)
--------------------------------------------------
more formal: to be apprised....that means to keep someone informed
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, no other alterna¡tive, just that it sounds so passive to say 'ésser informat'...."
1 hr
Catalan term (edited):
�sser informat
To be notified // To receive notification
Dues opcions més.
Something went wrong...