Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
college van zaakvoerders
German translation:
Kollegium von Geschäftsführern
Added to glossary by
Elke Fehling
Apr 19, 2004 11:28
20 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
college van zaakvoerders
Dutch to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
In meinem Text kommt der Begriff nur in der Adresse vor (und daher ist er möglicherweise gar nicht zu übersetzen?, die Adresse ist in Belgien), im Internet habe ich jedoch folgende Erklärung gefunden.
"De Raad van Bestuur bestaat zowel uit actieve als uit passieve bestuurders. De eersten zijn belast met het effectief beheer van de vennootschap, de tweede groep is verkozen om de reden dat zij een belangrijke aandeelhouder zijn of omwille van hun hoedanigheid of notoriëteit. Daarnaast is nog een ander soort van bestuurders te onderscheiden. Het gaat om de afgevaardigd bestuurder of de dagelijks bestuurder. In een BVBA worden de machten van dagelijks bestuur doorgaans uitgeoefend door de enige zaakvoerder. Het is slechts in uitzonderlijke gevallen dat een BVBA door een college van zaakvoerders wordt bestuurd"
"De Raad van Bestuur bestaat zowel uit actieve als uit passieve bestuurders. De eersten zijn belast met het effectief beheer van de vennootschap, de tweede groep is verkozen om de reden dat zij een belangrijke aandeelhouder zijn of omwille van hun hoedanigheid of notoriëteit. Daarnaast is nog een ander soort van bestuurders te onderscheiden. Het gaat om de afgevaardigd bestuurder of de dagelijks bestuurder. In een BVBA worden de machten van dagelijks bestuur doorgaans uitgeoefend door de enige zaakvoerder. Het is slechts in uitzonderlijke gevallen dat een BVBA door een college van zaakvoerders wordt bestuurd"
Proposed translations
(German)
5 +1 | Kollegium von Geschäftsführern / mehrere GF | Hans G. Liepert |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
Kollegium von Geschäftsführern / mehrere GF
als Anrede: An die Geschäftsführer/ die Geschäftsführung
entspricht weitgehend der einstufigen angelsächsischen oder schweizerischem Führungsebene.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-19 11:33:39 GMT)
--------------------------------------------------
schweizerische*n*
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-04-19 11:49:11 GMT)
--------------------------------------------------
Fällt mir erst jetzt auf: Du mogelst immer flämische Texte ins Niederländische rein! ;o))
entspricht weitgehend der einstufigen angelsächsischen oder schweizerischem Führungsebene.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-19 11:33:39 GMT)
--------------------------------------------------
schweizerische*n*
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-04-19 11:49:11 GMT)
--------------------------------------------------
Fällt mir erst jetzt auf: Du mogelst immer flämische Texte ins Niederländische rein! ;o))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...