Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
“Service Due Interval”
Hebrew translation:
הגיע מועד הטיפול
Added to glossary by
Sergio Kot
Aug 8, 2013 11:04
10 yrs ago
English term
“Service Due Interval”
English to Hebrew
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Instructions for car servicing
Context:
"Before resetting possible service data, you are advised to check if it is in fact necessary by means of the *Service Due Interval* reading for each parameter".
Thanks for any and all help!
"Before resetting possible service data, you are advised to check if it is in fact necessary by means of the *Service Due Interval* reading for each parameter".
Thanks for any and all help!
Proposed translations
(Hebrew)
5 +3 | הגיע מועד הטיפול | Aviram Gang |
Proposed translations
+3
45 mins
Selected
הגיע מועד הטיפול
אפשר גם להסתבך עם "מרווח זמן" ל"אינטרוול", אבל זה מגושם, לא נוח והמשמעות בפועל היא מועד.
אפשר גם פשוט
-מועד הטיפול-
אפשר גם פשוט
-מועד הטיפול-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Aviram"
Something went wrong...