Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Home Slider
Indonesian translation:
penganjak laman [beranda]
Added to glossary by
Tony Bennjamin
Jul 28, 2016 09:00
7 yrs ago
2 viewers *
English term
Home Slider
English to Indonesian
Tech/Engineering
Computers: Software
Localization
Home Slider Setup
Proposed translations
(Indonesian)
5 | penganjak laman [beranda] | ErichEko ⟹⭐ |
4 | Slider beranda | Regi2006 |
4 | tampil salindia (di) beranda | Achmad Fuad Lubis |
Change log
Jul 30, 2016 03:46: Tony Bennjamin Created KOG entry
Proposed translations
1 day 5 hrs
Selected
penganjak laman [beranda]
☕ home slider atau homepage slider adalah semacam program untuk mengganti-ganti isi atau tampilan laman, terutama laman beranda (homepage). Di sini dikatakan terutama, sebab nyatanya program tersebut bisa u/ menggeser laman-laman lain. Contohnya adalah YouTube. Isi laman berandanya tidak beranjak secara otomatis, namun ketika kita mengklik salah satu video yang diusung (featured), pada halaman pemutaran video, setelah video yang kita inginkan selesai diputar, YouTube akan memuat secara otomatis video berikutnya dalam antrean yang ditentukan sendiri. Perhatikan bahwa proses sliding bisa disela/dihentikan oleh pengguna. Contohnya, di Kompas.com, berita utama yang tampil bisa berhenti bergeser ketika pengguna mengklik salah satu foto berita.
✔ Penerjemahan slider membuka peluang luas u/ menelisik khazanah kosakata Indonesia.
☕ Usul saya adalah anjak yang selama cuma populer sebagai tidak beranjak (=tidak bergerak). Dari KBBI: anjak, beranjak 1 berpindah (sedikit); beringsut; bergerak. Maka, penganjak berarti pembuat berpindah/beringsut/bergerak. Mengingat bahwa laman yang menjadi objek tidak mesti yang pertama atau beranda, penganjak laman sudah mencukupi. Tetapi, u/ menghindari keraguan, tambahkan jadi: penganjak laman beranda. Ingin pembaca mengerti total: penganjak (slider) laman beranda.
↪ Catatan: Risiko dalam memperkenalkan istilah baru adalah ditolak mentah-mentah, plus:
(a) dikatakan sebagai bahasa Malaysia
(b) dianggap nasionalis gaje (nggak jelas) anti-English
(c) dianggap tidak tahu selera pasar
(d) dipandang tidak mengerti bahwa orang *IT* itu lebih pintar English dan [walau dipastikan pandai karena tahu *IT*] sukar paham bahasa Indonesia.
Nah, pertimbangkanlah risiko dan semua stigma tersebut sebelum mengambil jawaban ini...
Peer comment(s):
neutral |
Regi2006
: Problem is, penganjak tidak ada di kamus. Dan di bahasa Minang sendiri (I guess this is a Minang-derived word), there's no such a thing as penganjak. Apakah semua kata kerja bisa otomatis di-nomina-kan, atau ada aturannya sendiri dilihat dr origin-nya..?
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
Slider beranda
Mobile-friendly - ... 'title' => __('Aktifasi Slider Beranda', 'nhp-opts'), 'sub_desc' => __('Anda dapat menampilkan atau menyembunyikan ...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-07-28 14:14:33 GMT)
--------------------------------------------------
SM-3T Penggiat Pendidikan – Slider Beranda
sm-3t.penggiatpendidikan.org/category/slider-beranda/
Translate this page
May 8, 2016 - Category Archive: Kepingan Video, Slider Beranda ... Sep 27, 2014 SM-3T Penggiat Pendidikan Film Dokumenter, Slider Beranda 0.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-07-28 14:14:55 GMT)
--------------------------------------------------
Agenda Kegiatan | Badiklat DPP Partai HANURA
badiklat.hanura.net/agenda-kegiatan/
Translate this page
Feb 26, 2016 - ... 2015-2020. <>. Upcoming Events. There are no upcoming events at this time. Recent posts. Pelantikan · Slider beranda. A SiteOrigin Theme.
1 day 18 hrs
tampil salindia (di) beranda
Penggunaan slider dalam literatur IT: In web design terminology, the term Slider is used for a slideshow added into a web page. There are many WordPress slider plugins available which allow you to create your own sliders and add them to your home page, landing pages, posts, or any where you want.
Padanan baku untuk slide dalam KBBI adalah salindia namun dalam variasi penggunaannya antara lain:
slide show > tampil salindia
slide sorter > penyortir salindia; pemilah salindia
Rujukan:
http://www.wpbeginner.com/glossary/slider/
http://www.bk27.net/fullpost/knowledge/1310491895/kata-baku-...
Saran saya padanannya: tampil salindia (di) beranda.
IMHO.
Padanan baku untuk slide dalam KBBI adalah salindia namun dalam variasi penggunaannya antara lain:
slide show > tampil salindia
slide sorter > penyortir salindia; pemilah salindia
Rujukan:
http://www.wpbeginner.com/glossary/slider/
http://www.bk27.net/fullpost/knowledge/1310491895/kata-baku-...
Saran saya padanannya: tampil salindia (di) beranda.
IMHO.
Discussion
Begitu juga dalam konteks pertanyaan ini, yang menjadi penganjak itu kalau menurut 'sense of language' bahasa asal (bahasa Minang) adalah isi/tampilan dari laman. Jadi penganjak adalah bukan programnya, tapi pelakunya. Pelaku yang beranjak, yaitu isi/tampilan.
But there is no such a thing as 'pengingsut' in Minang language. That might also be the reason why 'pengingsut' never made it to the KBBI.