Glossary entry

English term or phrase:

course made good

Indonesian translation:

arah sebenarnya (arah jalan)

Added to glossary by Sugeng Hariyanto
Nov 21, 2003 06:22
20 yrs ago
English term

made good

English to Indonesian Other Ships, Sailing, Maritime
That is the course made good of the distressed vessel and the opposite is the course made good of the rescuing vessel.
Change log

Apr 20, 2005 03:02: Kardi Kho changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO" , "Field (specific)" from "(none)" to "Ships, Sailing, Maritime"

Proposed translations

+2
7 hrs
English term (edited): CMG = Course Made Good
Selected

actual course

Made good disini bukanlah merupakan frase yang terpisah tetapi merupakan satu kesatuan dari sebuah istilah navigasi, yaitu Course Made Good atau disingkat CMG. CMG merupakan arah sesungguhnya dari perjalanan kapal yang dihitung dari titik awal bertolaknya kapal sampai posisi kapal saat itu. Jadi yang diperbandingkan dalam kalimat di atas adalah arah sebenarnya dari kapal musibah dan kapal penyelamat.

Berikut ada kutipan dari http://216.239.57.104/search?q=cache:ekpiENOd5wIJ:www.alison...

Your course made good is your actual track, or your direction from your point of departure to point of arrival. Always plot your true course, not you magnetic course or compass course, on the chart. Start by plotting your starting and ending points on the chart. Draw a line between the two points. Determine the direction from the starting point toward the ending point, either easterly or westerly. Use your plotter and triangle (or compass rose) to find your true course in degrees. Course made good is always a true bearing.

Example: Course Made Good You depart from a position 3 miles directly west of Batiquitos Lagoon at a speed of 6 knots. Forty-five minutes later, you are at position 33° 09.5’ N, 117° 25.9’ W and stop to fish. What was the course made good? C 295°

You don’t need to know speed, time, distance or heading in order to find the course made good. This was just extraneous information.

Semoga dapat memberi sedikit kejelasan.

Peer comment(s):

agree eldira : you're the expert
1 hr
agree nyamuk : Thats correct, however it cant be stressed enough that 'actual' in this context is counterintuitive referring to charted course, and not to what you actually observe position, orientation and rate that are effected by wind, current, and compass skew.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Terima kasih Mas Kardi atas bantuannya. It clears all cloud! (Yang ini buatanku sendiri :) Saya rasa jawaban Nyamuk juga tepat, hanya saja jawaban terakhir ini lebih lengkap dan meyakinkan. Trims untuk Nyamuk juga. "
9 mins

arah jalan yang diperbaiki

terjemahannya kira-kira: "Itulah arah jalan yang diperbaiki untuk kapal yang mengalami kesulitan dan lawan tandingnya tentu saja arah jalan yang diperbaiki (diluruskan) untuk kapal penyelamat".

Semoga bermanfaat
Something went wrong...
38 mins

arah jalan

"made good of" & "made good by" adalah istilah navigasi yang berarti "course followed by" kalau tak salah ingat. Jadi menerut saya sendiri cukup bilang "arah jalan", misalnya ...arah jalan yang diikuti kapal dalam kesulitan....arah jalan yang diikuti kapal penyelamatan...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search