GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:02 Mar 14, 2003 |
English to Indonesian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / basketball | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Abdul Karim Indonesia Local time: 18:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Pembentukan watak/sikap |
| ||
4 | conditioning |
| ||
4 | pengkondisian |
|
conditioning Explanation: conditioning artinya adalah training ataupun pengalaman yang dimiliki oleh seseorang yang membuat mereka dapat bertindak sesuai dengan keadaan. apa ya bahasa indonesianya yang enak? mungkin rekan lain dapat memberikan masukan. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pembentukan watak/sikap Explanation: Melalui latihan dikeras/disiplin ketat diharapkan terbentuk watak/sikap positif seorang (calon) pemain. -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-15 05:39:25 (GMT) -------------------------------------------------- oops, ... latihan keras; bukan latihan dikeras. |
| |||||||||||||
19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|