Glossary entry

Inglese term or phrase:

conditioning agents

Italiano translation:

(agenti) condizionanti

Added to glossary by Alessandro Marchesello
Nov 20, 2005 17:53
18 yrs ago
4 viewers *
Inglese term

conditioning agents

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Ingegneria: Industriale PEG
Ciao!

Ecco la frase:
"XXX Polyethylene Glycols and their derivatives are widely used in the textile industry as lubricants, softeners, antistatic agents and 'conditioning agents'."

Agenti di condizionamento? Che roba è?

Grazie per l'aiuto!
Proposed translations (Italiano)
4 +6 (agenti) condizionanti

Proposed translations

+6
6 min
Selected

(agenti) condizionanti

[PDF] ECOLABEL PER PRODOTTI TESSILI
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
(lubrificanti per la filatura,condizionanti),. agli oli per roccatura, orditura e
... ammorbidenti e agenti complessanti utilizzati deve essere ...
www.arpa.emr.it/documenti/ecolabel/Manuale_Tecnico_Tessili ... - Pagine simili
Peer comment(s):

agree transparx
23 min
agree elysee
1 ora
agree Gian
2 ore
agree Costanza T.
14 ore
agree tandream : non sarebbe più corretto "agenti condizionatori"?
15 ore
agree Alfredo Tutino
15 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Plebiscito per Maurizio! Grazie ancora!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search