Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in the trenches
Italian translation:
in prima linea
Added to glossary by
Alessandra Meregaglia
Apr 16, 2013 10:53
11 yrs ago
1 viewer *
English term
in the trenches
English to Italian
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
You are "in the trenches" where you can see how our business operates day to day — and whether we are doing so in keeping with our compliance program and all applicable laws.
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | in prima linea / sulla linea del fronte (anche, lett.: "in trincea") | AdamiAkaPataflo |
Change log
Apr 16, 2013 11:17: AdamiAkaPataflo changed "Field" from "Law/Patents" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Idioms / Maxims / Sayings" , "Field (write-in)" from "\\" to "(none)"
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
in prima linea / sulla linea del fronte (anche, lett.: "in trincea")
tutte metafore belliche per indicare che non te ne stai seduto comodo al caldo e al sicuro, con la pappa pronta e il letto fatto ("nelle retrovie", per restare in tema) ma che tocchi con mano la realtà più nuda e cruda e vedi come vanno veramente le cose.
Peer comment(s):
agree |
Juliana De Angelis
: mi piace "in prima linea"!
7 mins
|
anche a me, ma siccome che mi piace abbondare... grazie, miciu'! :-)))
|
|
agree |
Benedetta Monti
: anche a me piace :-)
11 mins
|
grazie, carissima! :-)
|
|
agree |
Valentina Frattini
: in prima linea! :-)
1 hr
|
che bello schieramento, grazie! ;-)))
|
|
agree |
Pierluigi Bernardini
: se in particolare l'originale sta tra virgolette "in trincea" mi sembra perfetta.
1 hr
|
graaaaazie, PL!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion