Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
out of business
Italian translation:
fuori dal gioco/tagliato fuori
Added to glossary by
alby
Jun 12, 2016 19:28
7 yrs ago
3 viewers *
English term
out of business
English to Italian
Marketing
IT (Information Technology)
Streamlining Business processes is not a given thing for all service providers because, to do that, you need to have a perfect control over the fleet and have an “always on” environment. I mean, either you master “level 2” or you are out of business for “level 3”
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +5 | fuori dal gioco/fuorigioco/squalificato | StefanoFarris |
4 | escluso dal giro d'affari | Lisa Jane |
3 | tagliato fuori (dal livello 3) | AdamiAkaPataflo |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
fuori dal gioco/fuorigioco/squalificato
Fuori dal gioco
secondo me qui sarebbe appropriato...
secondo me qui sarebbe appropriato...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
10 hrs
escluso dal giro d'affari
O fuori dal giro (d'affari)
To be out of business = fuori dal giro d'affari
To be out of business = fuori dal giro d'affari
14 hrs
tagliato fuori (dal livello 3)
nel senso che non puoi accedere al livello 3 se non padroneggi perfettamente il livello 2
fuori: significato e definizione - Dizionari - La Repubblica
dizionari.repubblica.it › Dizionari › Dizionario Italiano › F
Essere tagliato fuori, escluso
fuori: significato e definizione - Dizionari - La Repubblica
dizionari.repubblica.it › Dizionari › Dizionario Italiano › F
Essere tagliato fuori, escluso
Something went wrong...