Glossary entry

English term or phrase:

You can rock the sneaker... cut the collar away safely

Italian translation:

...o tagliare il collo per trasformarla in scarpa bassa in tutta sicurezza

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Nov 5, 2021 16:28
2 yrs ago
22 viewers *
English term

You can rock the sneaker... cut the collar away safely

English to Italian Marketing Textiles / Clothing / Fashion Streetwear & Sneakers
XXXX 1 Retro High OG Prototype

What better way to add your personal touch to fall than by customizing your own Js? XXXX Brand encourages customization of the XXXX 1 Retro High OG Prototype with a perforated line separating the collar from the rest of the upper. ***You can rock the sneaker high or low if you choose to cut the collar away safely***. Better yet, go high for the colder months and low when spring returns.

Sarà che sono stanco... ma non capisco la frase: come fai a utilizzare la scarpa con il collo sia alto che basso... se lo tagli? (ho letto che a volte i calciatori tagliano via il colletto dello scarpino, per motivi di comodità)

Discussion

Emmanuella Nov 5, 2021:
Eventualmente : scegliendo di tagliarne accuratamente il collo, potrai sfoggiare una sneaker bassa o alta.
Emmanuella Nov 5, 2021:
Scegliendo di tagliare accuratamente il collo della sneaker , potrai sfoggiare una scarpa bassa o alta. Meglio ecc....
Pierfrancesco Proietti (asker) Nov 5, 2021:
Sì... posso dire 'puoi sfoggiare la sneaker' (ma si accettano suggerimenti...)
Emmanuella Nov 5, 2021:
You can rock the sneaker va tradotto ?
dandamesh Nov 5, 2021:
credo che la scelta si possa fare una sola volta, tanto che suggerisce di aspettare la primavera per tagliarle

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

...o tagliare il collo per trasformarla in scarpa bassa in tutta sicurezza

https://www.hypeclothinga.com/shop/nike-air-jordan-1-high-og...

Le scarpe hanno una linea tratteggiata. Volendo si può tagliare la parte alta della scarpa per trasformarla in scarpa bassa
Peer comment(s):

agree dandamesh : direi accuratamente/con precisione
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search