Glossary entry

Flemish term or phrase:

minuuthouder

English translation:

civil-law notary who retains the original of the instrument

Added to glossary by Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Sep 26, 2005 16:17
18 yrs ago
10 viewers *
Flemish term

minuuthouder

Flemish to English Law/Patents Law (general) notari�le akte
Please see also http://www.proz.com/kudoz/1146278
Thank you very much!

Proposed translations

6 mins
Selected

civil-law notary who retains the original of the instrument

Minuuthouder is het zelfde als 'bewaarder van de minuut'.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-09-26 16:24:33 GMT)
--------------------------------------------------

hetzelfde ipv het zelfde

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-09-26 16:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

Wat ik had moeten zeggen met betrekking tot mijn niveau 3 als 'confidence level;: ik weet zeker dat de vertaling goed is, maar ik weet niet of er een compactere wijze is om het uit te drukken.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to both of you!"
7 mins

holder of the official records/deeds/documents

is what I'd use. or not holder-just say the notary shall keep the/all official records/deeds/documents.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search