Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
anneau sanglé d'écoute
English translation:
webbing-reinforced clew ring
Added to glossary by
Miranda Joubioux (X)
Nov 30, 2007 13:39
16 yrs ago
1 viewer *
French term
anneau sanglé d'écoute
French to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
sailmaking
L’inventaire très complet (cordage anti-torsion, cosses inox renforcées, anneau sanglé d’écoute, bandes de visualisation) optimise et facilite l’utilisation de votre gennaker.
I haven't got very far with this other than finding this Northsails doc. in French in which they are mentioned
http://www.northsails.dk/ch/CHMC140T.asp
I haven't got very far with this other than finding this Northsails doc. in French in which they are mentioned
http://www.northsails.dk/ch/CHMC140T.asp
Proposed translations
(English)
2 +1 | strapping-reinforced clew ring | Tony M |
4 | strap reinforced sheet ring | Drmanu49 |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
strapping-reinforced clew ring
'strappING' to avoid possibly erroneous connotations of leather, and 'clew' because that's what it should be called on an EN sail.
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: I was going to say "Webbing, sarge?" - I will anyway - but then saw that Yeswhere refers to webbing.
1 hr
|
Thanks, Alex! Yes, I hesitated too, only I was afraid 'webbing' might be too specific.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Tony. After reading your answer I checked with a man in the sail making business and he said to use "webbing""
8 mins
strap reinforced sheet ring
.The device of claim 10 including a sheet material ring embedded in said member .... be fiberglass reinforced, for withstanding the mooring induced stresses. ...
www.freepatentsonline.com/5467727.html - 30k
www.freepatentsonline.com/5467727.html - 30k
Discussion