Glossary entry (derived from question below)
Feb 9, 2005 10:38
19 yrs ago
French term
revuisme
French to Spanish
Social Sciences
Media / Multimedia
Es la boga francesa del consumo masivo de revistas (creo). La palabra "revistismo" aparece una sola vez en Google.¿Conocen otra traducción mejor?
Muchas gracias desde ya
Muchas gracias desde ya
Proposed translations
(Spanish)
5 | revistofagia | Raimundo |
Proposed translations
4 hrs
Selected
revistofagia
Creo que éste sería el neologismo adecuado y con cierta dosis de sarcasmo para los que se "comen las revistas".
Y para colmo, la palabreja queda hasta culta.
Un cordial saludo
Raimundo
revistófago, revistofaguitis, gilirrevistófago, arrevistofagado serían derivados del que "fagocita revistas"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 51 mins (2005-02-09 15:30:26 GMT)
--------------------------------------------------
NOTA:
Si no te gusta \"revistófago\" puedes usar
REVISTITIS = Inflamación de las meninges causada por el excesivo consumo y lectura de revistas
REVISTOMANÍA: Afición desmesurada al consumo de revistas que no implica necesariamente la inflamación de las meninges ni incluso la lectura de la propia revista
REVISTÓFAGO: persona dedicada a la lectura indiscriminada de revistas y que puede asimilar su contenido sin llegar a la \"revistitis\"
REVISTALGIA: Patología de malestar general causada por la lectura o cosumo masivo de revistas.
En fin, creo que según el contexto te puedes quedar con lo que desees
Un cordial saludo desde el etilismo más profundo
Raimundo
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 14 mins (2005-02-09 15:52:52 GMT)
--------------------------------------------------
NOTA: Tras la lectura del texto me da la sensación de que se trata de una \"fiebre por publicar revistas\", unas quedan y se consolidan y otras no, en este caso, lo mejor es acudir a los sufijos médicos y se trataría de una \"revistoplasia\" o \"iebre de las revistas\" de la que sólo quedarían algunas.
REVISTOPLASIA ´sería entonces el vocablo a usar en este contexto de \"furor revistero\" que podría llegar a la REVISTOMEGALIA en casos críticos de saturación revisteril.
Y para colmo, la palabreja queda hasta culta.
Un cordial saludo
Raimundo
revistófago, revistofaguitis, gilirrevistófago, arrevistofagado serían derivados del que "fagocita revistas"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 51 mins (2005-02-09 15:30:26 GMT)
--------------------------------------------------
NOTA:
Si no te gusta \"revistófago\" puedes usar
REVISTITIS = Inflamación de las meninges causada por el excesivo consumo y lectura de revistas
REVISTOMANÍA: Afición desmesurada al consumo de revistas que no implica necesariamente la inflamación de las meninges ni incluso la lectura de la propia revista
REVISTÓFAGO: persona dedicada a la lectura indiscriminada de revistas y que puede asimilar su contenido sin llegar a la \"revistitis\"
REVISTALGIA: Patología de malestar general causada por la lectura o cosumo masivo de revistas.
En fin, creo que según el contexto te puedes quedar con lo que desees
Un cordial saludo desde el etilismo más profundo
Raimundo
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 14 mins (2005-02-09 15:52:52 GMT)
--------------------------------------------------
NOTA: Tras la lectura del texto me da la sensación de que se trata de una \"fiebre por publicar revistas\", unas quedan y se consolidan y otras no, en este caso, lo mejor es acudir a los sufijos médicos y se trataría de una \"revistoplasia\" o \"iebre de las revistas\" de la que sólo quedarían algunas.
REVISTOPLASIA ´sería entonces el vocablo a usar en este contexto de \"furor revistero\" que podría llegar a la REVISTOMEGALIA en casos críticos de saturación revisteril.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias por la ayuda"
Discussion
Revuisme �clectique:
En ces ann�es de retour au calme, c�est entre les pages de quelques revues para-universitaires, simples tapuscrits ron�otyp�s dans un premier temps, que s�infiltre outre-Atlantique le nouveau �virus� th�orique � sous la forme d�un premier contingent de textes fran�ais traduits (....) Le caract�re amateur initial de ces revues, aujourd�hui largement consacr�es dans le champ litt�raire, les distingue du revuisme fran�ais de la d�cennie pr�c�dente, celui du structuralisme triomphant...