Glossary entry

German term or phrase:

Sicherungsrechte

Croatian translation:

prava na temelju/temeljem instrumenata osiguranja

Added to glossary by Ivana Kahle
Apr 24, 2009 09:41
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Sicherungsrechte

German to Croatian Law/Patents Law: Contract(s)
Sicherungsrechte, Eigentumsvorbehalt, Schadenersatz

Jesu li to prava na osiguranje ili jamstvena prava?
Ovo je naslov jednog poglavlja ugovora.
Hvala!

Discussion

bonafide1313 Apr 24, 2009:
podosta kao i uvijek po mom mišljenju zavisi od konteksta; nekad su odredbe pod naslovom "Sicherungsrechte" odredbe kojima se regulira osiguranje od raznih rizika, koji ne moraju biti nužno pokriveni instrumentima osiguranja. To je obično slučaj u općim uvjetima poslovanja. Eigentumsvorbehalt je inače kao kategorija mislim sam po sebi "Sicherungsrecht". Po mom mišljenju možda bi se ovaj Sicherungsrechte u naslovu mogao prevesti i samo kao osiguranja, zavisno od onoga što slijedi dalje...
Ivana Kahle (asker) Apr 24, 2009:
Answer Nadam se da će netko dati svoj odgovor pod "answer", pa da nekom mogu dati bodove :-)
Ana Kardum Apr 24, 2009:
Treba točno definirati Prava temeljem instrumenata osiguranja. Nije dovoljno reći samo iz osiguranja.
Ivana Kahle (asker) Apr 24, 2009:
Hvala! Kad nisam sigurna, pitam. Više ljudi više zna :-)
Kristina Kolic Apr 24, 2009:
Sama si odgovorila ;-) Prava iz osiguranja, prava s osnove osiguranja, misli se na instrumente osiguranja
Ivana Kahle (asker) Apr 24, 2009:
Prava iz osiguranja Ipak se, čini se, radi o takvim pravima.
Nenad Beganovic Apr 24, 2009:
prava na zaštitu od rizika? "Sicherungsrechte sind Rechte, die einem Gläubiger die Sicherheit bieten, dass ein Schuldner seinen Verpflichtungen nachkommen wird"

Proposed translations

3 hrs
Selected

prava na temelju/temeljem instrumenata osiguranja

To je sigurno to. Pogledajte objašnjenja pod linkovima. Vrlo su praktična, a posebice drugi dijagram koji točno prikazuje vrste instrumenata osiguranja.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala svima!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search