Glossary entry

German term or phrase:

Bündigfräser

Romanian translation:

masina de frezare la nivel

Added to glossary by Cristina Moldovan do Amaral
Apr 6, 2004 09:34
20 yrs ago
German term

Bündigfräser

German to Romanian Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber
scula folosita in prelucrarea lemnului

Discussion

Important e ca ai gasit raspunsul corect! Multumesc ca mi l-ai spus si mie, ca nu stiam. Un sfarsit de saptamana placut!
Non-ProZ.com Apr 16, 2004:
am gasit: era de fapt masina de frezare la nivel (cam acelasi lucru cu coplanar). Meritai 4 puncte!
Non-ProZ.com Apr 8, 2004:
am gasit ceva am gasit un link cu traducerea in mai multe limbi si cu poza dar tot nus tiu cum sa-i spun in romana:)
http://www.witox.com/02_pro/pdf/punte/5346.pdf

Proposed translations

6 hrs
German term (edited): B�ndigfr�ser
Selected

masina pentru frezarea coplanara

Doar o incercare. Nu sunt experta in freze.
http://www.witox.com/02_pro/pdf/punte/5275.pdf

http://www.magazinultau.ro/product.php?product_id=1157&categ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs 8 mins (2004-04-08 15:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

Si eu gasisem aceeasi pagina, apoi am cautat in google toate tipurile de freze posibile pe sit-urile romanesti, dar tot nu am gasit ceva sigur. Avand in vedere faptul ca \"bündig\" inseamna \"coplanar\", \"coliniar\" sau \"coeziv\", traducerea ar trebui sa fie pe undeva pe aproape.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc mult. I-am zis masina de indreptat prin frezare dupa ce am citit o carte despre utilaje pt. prleucrare lemnului. Sper sa fie pe aproape:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search