Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
(genossenschaftliche) Treuhandstelle
Romanian translation:
organul tutelar (cooperatist), societate de administrare fiduciara
Added to glossary by
Claudia Birea
Jun 17, 2007 18:28
16 yrs ago
4 viewers *
German term
(genossenschaftliche) Treuhandstelle
German to Romanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Alle im Zusammenhang mit diesem Vertrag entstehenden Auslagen und Nebenkosten - auch aus der Beauftragung der zuständigen genossenschaftlichen Treuhandstelle - tragen Sicherungsgeber und Schuldner als Gesamtschuldner.
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | organul tutelar (cooperatist) | Bogdan Burghelea |
4 +2 | societate (cooperatistă) de custodie | Susanna & Christian Popescu |
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
organul tutelar (cooperatist)
...
Note from asker:
Multumesc frumos :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "... desi imi place mai mult cum suna societ. de administrare fiduciara..."
+2
1 hr
societate (cooperatistă) de custodie
sau: societate de administrare (fiduciară)
http://biz.hotnews.ro/articol_57503-Interviu-dr-Hans-See-In-...
http://www.asigurari.ro/index.php?option=com_content&task=vi...
http://biz.hotnews.ro/articol_57503-Interviu-dr-Hans-See-In-...
http://www.asigurari.ro/index.php?option=com_content&task=vi...
Reference:
www.primet.ro/capital_glosar.php?litera=C (vezi "Cont instituţie")
www.kmarket.ro/documentare/arhiva/param2000.html (vezi "6. Operatori ai pieţei de capital")
Note from asker:
Mujltumesc frumos :-) |
Peer comment(s):
agree |
Bogdan Burghelea
: Doar "societate de administrare fiduciară"
1 day 2 hrs
|
multumesc
|
|
agree |
Jonathan Oprean
2 days 14 hrs
|
mersi
|
Something went wrong...