Glossary entry

German term or phrase:

Pris-/Leistungsverhältnis

Swedish translation:

pris/prestanda-förhållande

Added to glossary by cologne
May 10, 2005 09:51
19 yrs ago
2 viewers *
German term

Pris-/Leistungsverhältnis

German to Swedish Other Business/Commerce (general)
förhallande mellan pris och ? Det handlar om en kundundersökning, pris jämfört med konkurrenterna

Proposed translations

+2
5 mins
German term (edited): Pris-/Leistungsverh�ltnis
Selected

pris/prestanda-förhållande

:o)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-10 09:58:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.westium.com/skrivare/laser/lexmark.htm
http://nweb.waymaker.se/bitonline/2001/12/12/20011212BIT0118...
Peer comment(s):

agree Erik Hansson
1 hr
Thank you very much!
agree Elisabeth Tauvon
2 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "passar bäst här - tack!"
+1
8 mins

relation pris / prestanda

Detta är det svar jag tidigare fått på frågan (vem kommer jag inte ihåg)
relation pris / prestanda för en tjänst; evtl. pris/servicenivå
Förhållandet mellan pris och kvalitet

Beroende på kontext brukar jag översätta det med
"där pris och kvalitet stämmer" eller
"där man får bra kvalitet till ett bra pris" eller
" där man mycket för pengarna
Peer comment(s):

agree Lena Samuelsson : Ja, jag gör också så beroende på kontext
1 hr
Tack, men det är som sagt någon annans svar jag vidarebefordrar
Something went wrong...
6509 days

Prisvärdhet/Värde för pengarna

Preis-/Leistungsverhältnis används väldigt ofta i tyskan på ett sätt som går att jämföra med ordet "prisvärdhet" i svenskan. Tycker dels att "pris-/prestandaförhållande" låter onödigt krångligt, dels ser jag ingen faktisk skillnad i mening mellan denna term och ordet "prisvärdhet" eller "värde för pengarna".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search