Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bannerschaltung
Swedish translation:
bannerannonsering, bannerförmedling/förmedling av bannerannonsplatser
Added to glossary by
Staffan Wiman
Mar 6, 2006 19:27
18 yrs ago
German term
Bannerschaltung
German to Swedish
Marketing
Tourism & Travel
Webbsida
Die Mediadaten für Bannerschaltung auf golfclub-i.de und golfmagazin-f.de werden momentan erstellt.
Mediedata (?) för xx på golfclub-.de und golfmagazin-f.de håller just nu på att färdigställas.
Är det frågan om någon slags reklamremsor på en webbsida eller något liknande.
Ordet finns med i en fråga ty-en men det gjorde mig inte mycket klokare.
Mediedata (?) för xx på golfclub-.de und golfmagazin-f.de håller just nu på att färdigställas.
Är det frågan om någon slags reklamremsor på en webbsida eller något liknande.
Ordet finns med i en fråga ty-en men det gjorde mig inte mycket klokare.
Proposed translations
(Swedish)
2 | bannerförmedling/förmedling av bannerannonsplatser | Jan Sundström |
4 | bannerannonsering | Lena Samuelsson |
Proposed translations
14 hrs
Selected
bannerförmedling/förmedling av bannerannonsplatser
I praktiken är det väl nästan detsamma som bannerannonsering.
Men på tyska finns det ju två ord:
Bannerschaltung och Bannerwerbung.
Werbung är ju mer regelrätt annonsering, medan Schaltung mer syftar på att förmedla utrymmet. Men det kan ju vara ett modeord för precis samma sak, det kanske framgår av sammanhanget?!
Men på tyska finns det ju två ord:
Bannerschaltung och Bannerwerbung.
Werbung är ju mer regelrätt annonsering, medan Schaltung mer syftar på att förmedla utrymmet. Men det kan ju vara ett modeord för precis samma sak, det kanske framgår av sammanhanget?!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för två mycket bra svar. Det är ofta svårt att veta vilket svar som är bäst. Ditt var mest uttömmande."
1 hr
bannerannonsering
Du har alldeles rätt. Det är reklam på webbsidor, och det brukar man kalla för bannerannonsering. Mer och det kan du läsa i länken nedan:
Something went wrong...