Glossary entry (derived from question below)
Feb 25, 2010 08:23
14 yrs ago
Hindi term
तोहे
Hindi to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Noorie (the musical)
Greetings,
My question centres on the तोहे in तोहे मन का मीत बनाया.
As I have access to a translation, it would seem to me that तोहे probably means something like तुझे or तुझको. Is the हे part emphatic, like ही? But why use तोहे? Is it poetic? Dialect?
All the best, and many thanks,
Simon
PS For more context:
कदर तुमने ना जानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
हो बीती जाये, हाँ बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
प्यासे हैं ज़ुल्फ़ों के साये -२
कब तक दिल में आग छुपायें
जागी रात को नींद सुहानी सुहानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
तोहे मन का मीत बनाया -२
पत्थर से शीशा टकराया -२
मैंने की नादानी नादानी नादानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
यूँ नाचे कि घुँघरू तोड़े -२
मेहंदी वाले हाथ भी जोड़े -२
तूने एक ना मानी ना मानी ना मानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
हो बीती जाये, हाय बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
My question centres on the तोहे in तोहे मन का मीत बनाया.
As I have access to a translation, it would seem to me that तोहे probably means something like तुझे or तुझको. Is the हे part emphatic, like ही? But why use तोहे? Is it poetic? Dialect?
All the best, and many thanks,
Simon
PS For more context:
कदर तुमने ना जानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
हो बीती जाये, हाँ बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
प्यासे हैं ज़ुल्फ़ों के साये -२
कब तक दिल में आग छुपायें
जागी रात को नींद सुहानी सुहानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
तोहे मन का मीत बनाया -२
पत्थर से शीशा टकराया -२
मैंने की नादानी नादानी नादानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
यूँ नाचे कि घुँघरू तोड़े -२
मेहंदी वाले हाथ भी जोड़े -२
तूने एक ना मानी ना मानी ना मानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
हो बीती जाये, हाय बीती जाये जवानी
कदर तुमने ना जानी बीती जाये जवानी
कदर तूने ना जानी बीती जाये जवानी
Proposed translations
(English)
5 +5 | तुम्हे | Srinivasalu Srini |
5 +1 | you | Lalit Sati |
5 | you | mill86 |
Change log
Feb 25, 2010 08:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
तुम्हे
तोहे = तुम्हे
addressed intimately/closely
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-25 10:22:03 GMT)
--------------------------------------------------
This is a very intimate way of addressing a person, like Radha addressing Krishna...
addressed intimately/closely
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-25 10:22:03 GMT)
--------------------------------------------------
This is a very intimate way of addressing a person, like Radha addressing Krishna...
Example sentence:
तोहे शाम अपना रंग दॆ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks excellent - sorry about the delay"
+1
8 hrs
you
तोहि - thee
मोहि - me
तोहे - तुझे, तुझको
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-25 16:50:23 GMT)
--------------------------------------------------
तोहि, मोहि का प्रयोग देखें :
तोहि मोहि नाते अनेक, मानिये जो भावे।
ज्यों-ज्यों तुलसी कृपालु. चरण शरण पावै। (तुलसीदास)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-25 17:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, You are right. तोहे means तुझे or तुझको.
Nowadays, mostly used in poetry - तोहे (you), मोहे (me)
मोहि - me
तोहे - तुझे, तुझको
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-25 16:50:23 GMT)
--------------------------------------------------
तोहि, मोहि का प्रयोग देखें :
तोहि मोहि नाते अनेक, मानिये जो भावे।
ज्यों-ज्यों तुलसी कृपालु. चरण शरण पावै। (तुलसीदास)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-25 17:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, You are right. तोहे means तुझे or तुझको.
Nowadays, mostly used in poetry - तोहे (you), मोहे (me)
Peer comment(s):
agree |
Pundora
: यह अवधी हिंदी है, हिंदी की एक उपभाषा। यह बोली(dialect) पहले थी, लेकिन जब तुलसीदास ने अवधी में रामचरितमानस की रचना की तो इसे हिंदी की उपभाषा का दर्जा मिल गया जैसे मैथिली और ब्रज भाषा को। अब तमाम हिंदी कविताओं और गानों में इन भाषाओं के शब्द प्रयोग होते हैं।
2 days 1 hr
|
धन्यवाद :)
|
8 hrs
you
तोहे is generally used to signify local dialect. This word is also used to signify closeness of the person to the speaker.
In this context it signifies closeness to the person. This word is used here in a playful sense.
In this context it signifies closeness to the person. This word is used here in a playful sense.
Something went wrong...