Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
lastre
Portuguese translation:
placas ou chapas (de vidro etc)
Italian term
lastre
4 +1 | placas ou chapas (de vidro etc) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 | lâminas (de vidro) | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
placas ou chapas (de vidro etc)
Placa De Vidro
placa de vidro. ... Seu Diretório de placa de vidro. Placa De Vidro. Filtrar por sua cidade. Sua cidade. Filtro. Glasscolor - A cor que dá vida ao vidro ...
www.hotfrog.com.br/Produtos/placa-de-vidro - Em cache - Similares
#
Placa de vidro temperado - Classificados Brasil
27 fev. 2009 ... Placa de vidro temperado. Vende-se placa de vidro transparente, temperado, de 10mm, em ótimo estado. Medida de 0, 70m por 2, 10m.
www.classificados-brasil.com/meus-anuncios sao-paulo-produt... - Em cache - Similares
lâminas (de vidro)
O pára-brisas é composto por duas lâminas de vidro que são unidas por uma camada de PVB que "gruda" uma lâmina à outra, e em caso de quebra, não permite o estilhaçamento dos vidros.
Il parabrezza di un aereo, un'automobile, un bus, una moto o un tram è la finestratura anteriore dell'abitacolo. I moderni parabrezza sono costituiti generalmente da vetro laminato, ovvero formato da due lastre di vetro e da uno strato di plastica interm
Discussion
Em italiano não indica um tipo de limpeza, mas simplesmente as placas a serem limpas.
Encontram-se também "chapas de vidro", mas "placas" é mais usado. Chapa usa-se principalmente no sector do ferro e dos metais.
Mas isso não influi sobre a tradução de "lastre".
A minha duvida é essa. Trata-se de chapas/laminas? ou de um tipo de limpeza?
Eu diria chapas.