Glossary entry

Polish term or phrase:

frezja

English translation:

freesia/freisia/friesia/fresia

Added to glossary by Caryl Swift
Jul 6, 2006 23:02
17 yrs ago
Polish term

frezja

Polish to English Other Botany carwash chemicals
nie likwiduje przyjemnych zapachów jak cytryna, frezja, perfumy.

w słowniku mam freesia. Podejrzam jednak, że tutaj jakie inne tłumaczenie byłoby bardziej stosowne.
Change log

Jul 7, 2006 04:05: petrolhead changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Botany"

Discussion

Caryl Swift Jul 7, 2006:
It is, but of the genus chemical freesia-drain unblocker+hint of lavatory cleaner-bears no resemblance to the real thing. And no more strange surely than Ocean Breeze(anti-freeze+soupcon of paint-stripper)Alpine Meadow(blocked drains+dog flea spray) . . .
allp Jul 7, 2006:
Yes it is used in cars, although maybe not as often as pine or green apple :)

Proposed translations

+5
15 mins
Selected

freesia/freisia/friesia/fresia

I don't honestly see how it could be anything else - a freesia's a freesia, with it's own specific scent! However, it is sometimes (although not in Webster) spelt as 'fresia'/'freisia'/'friesia' - but, as far as I can tell, they're all variations on the same, sweet-scented theme!
Note from asker:
is it a common scent in cars? It just seems like a weird choice.
Peer comment(s):

agree allp : exactly what I wanted to write, only I was a bit late - you can't use another word unless you want to change the scent as well :) // but we know better, don't we? ;)
4 mins
Although Shakespeare wouldn't agree with us:"That which we call a rose/By any other name would smell as sweet"!//Yup!Like Gertrude Stein:"A rose is a rose is a rose, is a rose" :-)))
agree petrolhead
4 hrs
Thank you! :-)
agree Olga Karp
7 hrs
Thank you! :-)
agree Wiola Karwacka
11 hrs
Thank you! :-)
agree bartek : :-) If you could find my old questions - I would "describe" them using that "A rose is a rose....:-). Funny, I forgot about the words :-(. In Polish we have "Koń, jaki jest, każdy widzi" :-))
2 days 13 hrs
I'll have to remember that one! Thank you! :-D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

fressia

jeszcze jedna wersja
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search