Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
caução sem rendimento
English translation:
non-interest bearing collateral
Added to glossary by
Aoife Kennedy
Sep 14, 2004 12:44
19 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
caução sem rendimento
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
“títulos na posse da sociedade emitente ou pore la dados em caução sem rendimento”
Proposed translations
(English)
5 +1 | non-interest bearing collateral | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | non-interest bearing bond | António Ribeiro |
Proposed translations
+1
20 mins
Portuguese term (edited):
cau��o sem rendimento
Selected
non-interest bearing collateral
this is in the area of securities lending...securities that are used as collateral for a loan...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-09-14 13:06:35 GMT)
--------------------------------------------------
it\'s funny to me because in English, collateral never \"pays\" interest to the lender...
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-09-14 13:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
or the borrower....IMO
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2004-09-14 14:11:57 GMT)
--------------------------------------------------
OR
collateral with no financial consideration
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2004-09-14 14:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
actually, scrap that last one...I\'ll stand by interest bearing/paying since that would be the type of return one might get...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-09-14 13:06:35 GMT)
--------------------------------------------------
it\'s funny to me because in English, collateral never \"pays\" interest to the lender...
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-09-14 13:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
or the borrower....IMO
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2004-09-14 14:11:57 GMT)
--------------------------------------------------
OR
collateral with no financial consideration
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2004-09-14 14:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
actually, scrap that last one...I\'ll stand by interest bearing/paying since that would be the type of return one might get...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Jane"
4 hrs
non-interest bearing bond
Financing the defence budget... The "Zero Coupon" structure of the security could consist of a non-interest bearing bond, paying a "lump sum" of interest (plus the original sum invested) at ...
www.lankachronicle.com/ad1/bookone/b1p14.html
www.lankachronicle.com/ad1/bookone/b1p14.html
Peer comment(s):
neutral |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: bond is obrigação not titulo, right?
44 mins
|
Something went wrong...