Glossary entry

Portuguese term or phrase:

obtenção da totalidade dos elementos

German translation:

...um den gesamten Hergang des Unfalls/alle zum Unfall führenden Umstände aufzunehmen

Added to glossary by ahartje
Mar 13, 2008 19:43
16 yrs ago
Portuguese term

obtenção da totalidade dos elementos

Portuguese to German Law/Patents Insurance Schadensfall
Em virtude das circunstâncias envolventes ao sinistro, procedeu-se a uma intervenção no local com a vista à obtenção da totalidade dos elementos.
ich bin mir nicht sicher, ob ich den Satz ab "procedeu-se richtig verstehe, insbesondere die Bedeutung von elementos ist mir hier unklar.
Vielen Dank!
Change log

Mar 22, 2008 10:47: ahartje Created KOG entry

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

...um den gesamten Hergang des Unfalls/alle zum Unfall führenden Umstände aufzunehmen

Z.B.
Peer comment(s):

agree Tina Heidland
8 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle!"
28 mins

Erkenntnis der Totalität der Dinge?

Em virtude das circunstâncias envolventes ao sinistro, procedeu-se a uma intervenção no local com a vista à obtenção da totalidade dos elementos.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-03-13 20:18:11 GMT)
--------------------------------------------------

Angesichts der Umstände des Verbrechens/Vorfalls, wurde vor Ort vorgegangen, um die gesamten Fakten festzustellen

intervençao hängt von Kontext ab..

was meinst Du?
Something went wrong...
2 hrs

Tatbestand anmerken

"das Geschen ermitteln"
Something went wrong...
1 day 16 hrs

s.u.

Em virtude das circunstâncias envolventes ao sinistro, procedeu-se a uma intervenção no local com a vista à obtenção da totalidade dos elementos.
Angesichts der Schadenumstände wurden der Schadenort besichtigt, um alle Schadendetails festzustellen und aufzunehmen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-03-15 11:57:32 GMT)
--------------------------------------------------

wurde
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search