Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
стейк
Italian translation:
bistecca
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-10 14:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 7, 2011 14:26
12 yrs ago
Russian term
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
bistecca
e.g. bisteca di tonno
Peer comment(s):
neutral |
Fausto87
: bistecca di salmone norvegese
1 hr
|
agree |
Maria Belinskaya
: Да, так говорят, хотя bistecca/стейк, по идее, должны означать блюдо из мяса. Можно было бы сказать salmone (trancio di salmone) alla griglia/in padella, если бы точно знать, как он там у них готовится.
18 hrs
|
Согласен. Trancio di salmone alla griglia, потому что bistecca подразумевает, что цельный кусок жарится на решетке или сковороде.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
Discussion
Выбирайте тщательнее языковую пару. Ваши вопросы пока отправляются ТОЛЬКО тем, кто выбрал Italian>Russian как направление перевода.